Information perception scale icon

Information perception scale



НазваниеInformation perception scale
страница1/3
Дата конвертации05.09.2012
Размер0.49 Mb.
ТипСтатья
  1   2   3

{0>Шкала информационного восприятия.<}0{>Information perception scale.<0}


{0>Эта статья не об информации и не имеет прямого отношения к науке об информации.<}0{>This article is not about information and has no direct relationship to information science.<0} {0>Эта статья о том, как происходит восприятие информации сознанием человека и других форм жизни.<}0{>This article deals with the process of information perception by consciousness of human beings and other forms of life.<0} {0>Вопросы о том, что такое информация, и как происходит восприятие информации – это совсем разные вопросы.<}0{>Questions on what information is and how the process of information perception happens are very different questions.<0} {0>Здесь мы рассмотрим второй из этих вопросов:<}0{>Here we deal with the second of these questions:<0} {0>как в процессе эволюции жизни формировалось восприятие информации.<}0{>how information perception has been formed in the course of life evolution.<0}

{0>Поскольку предлагаемый подход к данному вопросу чем-то аналогичен восприятию зрительной информации, который хорошо изучен, то автор будет часто обращаться к этой аналогии со зрительным восприятием.<}0{>Since the proposed approach to this question is somewhat similar to the perception of visual information, which is already well studies, the author will often refer to this visual perception analogy.<0} {0>Но для этого нужно иметь представление о физической природе электромагнитного излучения.<}0{>However the idea of physical nature of electromagnetic radiation is necessary for this.<0}

{0>Сразу отметим, что зрительно человек может воспринимать электромагнитные волны только в видимом диапазоне.<}0{>It is to be noted from the very beginning, that a human being can perceive electromagnetic waves only in the visible band.<0} {0>Это уже позже наше зрительное электромагнитное восприятие было расширено с помощью приборов.<}0{>Only later our visual electromagnetic perception was extended with a help of special devices.<0}

{0>Думаю, что в вопросе с восприятием информации всё обстоит примерно так же.<}0{>In my opinion, the situation with information perception is about the same.<0} {0>Информационное восприятие человека тоже находится в некотором диапазоне.<}0{>Information perception of a human appears within some range.<0} {0>Мы пока этого не понимаем, потому что этот вопрос нами совершенно не изучен.<}0{>We do not understand it yet, because this question is not searched into at all.
<0} {0>В процессе эволюции жизни информационное восприятие у различных живых существ, в том числе и у человека, видоизменялось и расширялось, например, миллионы лет назад у человека не было логического восприятия информации, а сейчас оно появилось.<}0{>In the course of life evolution information perception of different living organisms, including a human, changed and extended, e.g. millions of years ago a human had no logical perception of information, and now it has appeared.<0} {0>Но и сейчас восприятие информации человеком ограничено некоторым диапазоном.<}0{>However even now information perception of a human is confined to some range.<0} {0>Иначе быть не может, иначе любой человек просто бы «утонул» в бесконечном потоке информации.<}0{>There is no different way, otherwise any person would just "drawn" in an infinite stream of information.<0}

{0>В ниже приведённом списке литературы изложены основы количественного подхода изучения сознания.<}0{>In the list of references, submitted below, you can find the basis of the quantitative approach to the study of consciousness.<0} {0>Данная статья является продолжением этих разработок.<}0{>This article is a continuation of these studies.<0} {0>Думаю, что пути назад уже нет.<}0{>In my view there is no way back.<0} {0>От шаманской психологии нужно отрываться.<}0{>We should go away from “shamanistic” psychology.<0}

{0>В работе «Количественная классификация сознания», на рис. 4 [1] по оси Ох отложена единая шкала сознания.<}0{>In the research “Quantitative classification of consciousness”, in Fig. 4 [1] a unified consciousness scale is laid off as abscissa.<0} {0>Рассмотрим этот вопрос подробнее.<}0{>Let us study this issue more detailed.<0} {0>Изобразим отдельно только шкалу сознания, на рис. 1 она названа информационной шкалой.<}0{>We shall draw separately only consciousness scale, in Fig. 1 it is called information scale.<0}




{0>Рис. 1. Информационная шкала.<}0{>Fig. 1. Information scale.<0}


{0>Определимся с названием.<}0{>Let us define with the name. <0} {0>На рис. 1 схематически изображена полная шкала сознания для всех видов жизни, которая сложилась в процессе эволюции жизни.<}0{>Fig.1 sketches a full consciousness scale for all life forms, which has been formed in the course of life evolution.<0} {0>Сразу оговоримся, что это только идея информационной шкалы, которая требует доработки.<}0{>It is to be noted from the very beginning that this is only an idea of an information scale, which requires further development.<0} {0>Если кому-то не нравится использование термина «сознание», то можете считать, что это полная шкала всех психических функций.<}0{>If someone doesn’t like the use of term “consciousness”, you may count this to be a full scale of all mental functions.<0} {0>На шкале откладывается величина одного интегрируемого образа в битах, и отмечены диапазоны соответствующих форм сознания, которые соответствуют интегрированным образам определённой величины.<}0{>In the scale you can see the value of one integrated image in bites and the ranges of the corresponding forms of consciousness, which correspond to the integrated images of a specific value.<0} {0>Поскольку эта шкала служит для обозначения и понимания информации различной величины, то можно эту шкалу назвать шкалой информации.<}0{>Since this scale serves to define and understand the information of different value, it can be called a scale of information.<0} {0>А чтобы снять все возможные противоречия с толкованием термина «сознание», будем называть эту шкалу шкалой информационного восприятия, или кратко, просто информационной шкалой.<}0{>In order to avoid all possible contradictions with the definition of the term “consciousness”, we will call this scale a scale of information perception or, to cut it short, just an information scale.<0} {0>Эта шкала описывает восприятие информации всеми видами жизни на Земле, в том числе и человека.<}0{>This scale describes the information perception of all life forms in the Earth, including a human being.<0}

{0>Сразу оговоримся, что шкала оценочная, числа взяты путём сравнения образов с соответствующими файлами на компьютере.<}0{>We shall note from the very beginning that the scale is an estimation one, the figures are obtained by means of comparison of the images with the corresponding computer files.<0} {0>Скорее всего, на рис. 1 нанесены возможные минимальные значения.<}0{>Most probably, Fig. 1 shows possible minimum values.<0} {0>Реально, вправо, шкала может содержать до 1012 бит, а может и больше, так как полное количество информации, содержащейся в мозге, достигает величины, минимум, 1014 бит [2].<}0{>Actually to the right, the scale may contain up to 1012 bits, and maybe more, since the full volume of information, contained in brain, reaches the value of minimum of 1014 bits [2].<0} {0>Естественно, максимальные величины одного образа будут на несколько порядков меньше.<}0{>Naturally, maximum values of one image would be by several orders less.<0}

{0>Границы диапазонов тоже взяты условно, поскольку я не могу провести соответствующие эксперименты для установления этих границ.<}0{>Limits of ranges are also taken conditionally, since I can not carry out corresponding experiments in order to define the limits.<0} {0>То есть эти вопросы требуют дальнейших исследований.<}0{>It means that these questions require further investigations.<0} {0>Можно сказать, что на рис. 1 изображена принципиальная схема шкалы информационного восприятия, которая требует дальнейшей разработки и уточнения.<}0{>So we can say, that Fig.1 shows a conceptual sketch of information perception scale, which requires further development and specification.<0} {0>Тем более ещё неизвестно, насколько применима количественная система информации, которую используют в настоящее время в компьютерных технологиях, для оценки количества информации, воспринимаемой сознанием.<}0{>Moreover it is yet unknown, how good in the applicability of the quantitative information system, used nowadays in computer technology, for the assessment of the amount of information, perceived by the consciousness.<0}

{0>Система записи и считывания информации в виде бит и байт создавалась специально для информации записываемой с виде электрических сигналов, и используется в компьютерных технологиях.<}0{>The bit and bite system of information recording and reading was created especially for the information, recorded in the form of electric signals, and used in computer technology.<0} {0>Понятно, что человек воспринимает информацию иначе, чем компьютер.<}0{>It is obvious, that a human perceive the information differently as compared to a computer.<0} {0>Вопрос о системе восприятия информации человеком, с точки зрения количественного подхода, совсем не изучен.<}0{>The question of the system of human information perception, from the point of view of a quantitative approach, is not fully studied.<0} {0>Так же понятно, что на информационной шкале должны использоваться единицы измерения информации, привязанные к способу восприятия человека.<}0{>It is also clear, that the information scale should use the information units, dealing with the way of human perception.<0} {0>Можно ли для этого использовать компьютерную систему измерения информации, неизвестно.<}0{>It is unknown whether a computer system of information measurement can be used for it.<0} {0>Скорее всего, нельзя.<}0{>Most likely not.<0}

{0>Сразу бросается в глаза главное противоречие этой шкалы с современными подходами к измерению информации.<}0{>One can immediately see the main contradiction of this scale with the modern approaches to information measurement.<0} {0>По современным представлениям числа 0 и 1 являются логическими образами и для их восприятия нужен всего-навсего 1 бит информации, а на информационной шкале логическое восприятие начинается в районе бит.<}0{>According to the modern ideas, figures 0 and 1 are logical images and in order to perceive them only 1 bit of information is required, and in the information scale logical perception starts at about bits.<0} {0>Разберёмся с этим: может ли элементарный логический образ, например, число 1, быть размером всего 1 бит?<}0{>Let us sort this out: may an elementary logical image, e.g. figure 1, be of only 1 bit.<0} {0>Если может, то почему ни одно животное не может воспринимать этот минимальный объём информации?<}0{>If it may, than why no single animal can perceive this minimum volume of information?<0} {0>Значит, не такой уж он минимальный.<}0{>Thus, it is not that minimum.<0} {0>Это для человека просто, а для животного это непосильная задача.<}0{>It is for a human being that it is easy, and for an animal it is an impossible task.<0} {0>Уже поэтому понятно, что логические образы содержат огромный объём информации скрытой в подсознании.<}0{>This already shows, that logical images contain a huge volume of information, hidden in subconsciousness.<0} {0>Человек с такими объёмами информации справляется, а животные нет.<}0{>A human being can deal with such volumes of information, and animals can’t.<0}

{0>Реально в компьютере нет никакой логической информации, и вообще, никакой другой информации, в компьютере только набор сигналов.<}0{>Actually, there is no logical information in the computer, and no other information, a computer contains only a set of signals.<0} {0>А в сознании уже есть информация.<}0{>And consciousness has information.<0} {0>Улавливаете разницу?<}0{>Can you see the difference?<0} {0>И пока жизнь научилась воспринимать информацию на логическом уровне, потребовалось 3 миллиарда лет, поэтому даже простейший логический образ содержит огромное количество информации.<}0{>Three billion years were required to understand information on logical level, that is why even the most simple logical image contains a huge amount of information.<0} {0>Почему?<}0{>Why?<0} {0>В этом вопросе всё равно рано или поздно придётся разбираться.<}0{>This question has to be dealt with sooner or later.<0}

{0>Система восприятия информации человеком многоуровневая, поэтому ввести систему измерения количества информации для сознания человека будет крайне сложно.<}0{>The system of human information perception is of many levels, that is why it would be very difficult to introduce the system of information measurement for human consciousness.<0}

1. {0>Генетическое и инстинктивное восприятие  это, фактически, одно и то же.<}0{>Genetic and instinctive perception is actually the same thing.<0} {0>Это, скорее, даже не восприятие, а сигнальная система, на основе которой происходит формирование организма, его функционирование и реакции на внешние раздражители.<}0{>It is not even perception, but a signal system, which is the basis for the organism formation, its functioning and reactions to inductive stimuli.<0} {0>Последнее  это и есть инстинктивное восприятие.<}0{>It is the latter that is an instinctive perception.<0} {0>Частично к этим видам восприятия можно отнести и рефлексы.<}0{>We can partially refer reflexes to these types of perception.<0} {0>Все эти вопросы слишком далеки от моих интересов, и я ими не занимался.<}0{>All these questions are too far from the sphere of my interests, and I haven’t studied them.<0} {0>Часть этой информации может быть записана в генах, часть в стволе мозга.<}0{>A part of this information may be recorded in genes, a part of it in the brain axis.<0} {0>Записывается генетическая информация на молекулярном уровне.<}0{>Genetic information is recorded on the molecular level.<0} {0>Но инстинктивная информация передаётся простейшими нервными импульсами.<}0{>However instinctive information is transmitted by simple nervous impulses.<0}

2. {0>Эмоциональное восприятие довольно жёстко связано с чувственной системой живого организма.<}0{>Emotional perception is quite strongly connected with emotional system of living organism. <0} {0>Поэтому, скорее всего, эмоциональная информация формируется на химическом уровне или связана с химическими процессами в организме.<}0{>That is why it is most likely that emotional information is formed on the chemical level or connected with chemical processes in the organism.<0} {0>Это подтверждает работа всех органов чувств человека.<}0{>This is confirmed by the work of all human senses.<0} {0>То есть восприятие эмоциональной информации происходит совсем иначе, чем генетической.<}0{>I.e. the perception of emotional information happens completely differently than that of the genetic one.<0} The transmission of emotional information is also performed by nervous impulses, maybe integrated nervous impulses.

3. {0>Логическое восприятие уже как бы оторвано от функционирования организма и мало зависит от потребностей организма.<}0{>Logical perception gets somewhat separate from the functioning of the organism and little depends on the organism requirements.<0} {0>Передача логической информации осуществляется интегрированными нервными импульсами, но не исключено, что интегрирование логической информации происходит на уровне структуры нервных импульсов, на уровне спектра нервных импульсов.<}0{>Transmission of logical information is carried out by integrated nervous impulses, but it is not inconceivable that the integration of logical information happens on the level of nervous impulse structure, on the level of nervous impulse spectrum.<0} {0>Тогда это совсем иной способ восприятия информации, чем два выше названных.<}0{>Then this is quite a different means of information perception as compared to the two, mentioned above.<0}

{0>Поэтому вопрос о количестве информации, воспринимаемой организмом, может быть очень сложным.<}0{>That is why the question of the amount of information, perceived by an organism, may be very difficult.<0} {0>Объединить разные подходы, и создать единую систему измерения информации для живых организмов будет совсем не просто.<}0{>It would not be that easy to join different approaches and create a unified system of information measurement for living organisms.<0} {0>Вполне возможно, что придётся создавать довольно условную систему измерения информации.<}0{>It is quite possible, that it would be necessary to create quite a conditional system of information measurement.<0} {0>Примером такой системы может служить денежная система, которая является мерой измерения труда.<}0{>Monetary system, which is a means of labour measurement, may be an example of such system.<0}

{0>Можно для этой цели адаптировать и систему измерения информации в битах, но для этого нужно научиться измерять и учитывать информацию в подсознании, что будет совсем не просто.<}0{>For this purpose it is possible to adapt the system of bit information measurement system, but for this it is necessary to study how to measure and register information in the subconscious, which would not be easy.<0}

{0>На первый взгляд, с осознанной информацией всё просто.<}0{>At first sight, everything is easy with conscious information.<0} {0>Точно так же как в компьютере количество информации связано с количеством электрических импульсов, количество осознанной информации в сознании связано с количеством нервных импульсов.<}0{>Just the same as in computer the amount of information is related to the amount electric impulses, the amount of conscious information in consciousness is related to the amount of nervous impulses.<0} {0>То есть количество информации на информационной шкале восприятия, нужно измерять не в битах, а количеством нервных импульсов.<}0{>It means that the amount of information on the perception information scale needs to be measured not in bits, but in the amount of nervous impulses.<0} {0>Тогда, пока не вдаваясь в подробности, введём единицу измерения 1 imp (1 нервный импульс), то есть по смыслу, на информационной шкале восприятия (рис.1) отложены единицы измерения импы.<}0{>Thus, without going into details, let us introduce such measuring unit as 1imp (1 nervous impulse), i.e. by implication the information perception scale (Fig.1) uses imps as measuring units.<0} {0>Понятно, что числовые значения нужно уточнять, где находятся границы между различными формами сознания, тоже нужно договариваться.<}0{>It is clear, that it is required to specify the numeric values and agree on the location of boarders between different forms of consciousness.<0} {0>Но смысл информационной шкалы восприятия становится понятен.<}0{>However the point of information perception scale gets clear.<0}

{0>Понятно, что нервные импульсы разные, большинство из них представляют интегрированную информацию.<}0{>Of course, nervous impulses are different, most of them represent integrated information.<0} {0>То есть нервные импульсы и по объёму информации разные.<}0{>Thus nervous impulses are different in information volume as well.<0} {0>Какой именно тип нервных импульсов можно взять за основу измерения информации в импах, это уже решать специалистам.<}0{>Which type of nervous impulses may be used as a basis for imp information measurement should be decided by specialists.<0} {0>Возможно, за 1 imp можно взять сигнал с какого-то рецепторного нейрона.<}0{>Probably it is possible to take a signal from some receptor neuron as 1 imp.<0} {0>Возможно, за 1 imp можно взять потенциал действия ганглиозных клеток.<}0{>Or, ganglion cell action potential.<0} {0>То есть за единицу измерения нужно брать импульс, который можно считать простейшим, базовым.<}0{>Thus, a measuring unit should be an impulse, which may be considered primitive, basic.<0} {0>Интегрированные импульсы могут содержать значительно большее количество информации по сравнению с базовыми нервными импульсами.<}0{>Integrated impulses may contain a significantly greater amount of information if compared to basic nervous impulses.<0}

{0>Если за единицу информации принять 1 imp, то информация, проходящая через ионные каналы, будет меньше 1 импа, и информационная шкала примет классический вид, как это изображено на рис.<}0{>It we take 1 imp as a measuring unit, the information, passing through ion channels will be less than 1 imp and the information scale would take a classical form, as shown in Picture<0} 2.

{0>Количество информации больше 1 импа – это информация, которую сознание может воспринимать осознанно.<}0{>The amount of information exceeding 1 imp is the information, which may be received consciously.<0} {0>А количество информации меньше 1 импа – это генетическая информация подсознания.<}0{>And the amount of information less than 1 imp is the genetic information of the consciousness.<0} {0>И такой подход может оказаться удобным для дальнейшего изучения свойств сознания.<}0{>This approach may seem convenient for the further study of the consciousness properties.<0}

{0>Кроме того, мы, по-видимому, недооцениваем информационные возможности сознания живых организмов.<}0{>What is more we apparently underestimate information possibilities of the living bodies’ consciousness.<0} {0>Скорее всего, сознание способно воспринимать, и воспринимает гораздо большие объёмы информации, чем мы считаем.<}0{>Most probably consciousness can perceive and perceives significantly larger amounts of information than we think.<0} {0>Всё это отображено на рис.<}0{>This all is represented in Picture<0} 2. {0>Это и будет окончательный вид шкалы информационного восприятия.<}0{>This will be the final variant of information perception scale.

<0}

  1   2   3




Похожие:

Information perception scale iconСправочник нато 2001 Office of Information and Press nato 1110 Brussels Belgium Bureau de l’information et de la presse otan 1110 Bruxelles Belgique isbn 92-845-0165-2
Этот справочник не является официально
Information perception scale icon… Die soziologische Forschung …
«… hängt die Geschwindigkeit des Vertriebes der Information, geradeaus davon ab, zu welchem Typ des Denkens gehört der Mensch übernehmend...
Information perception scale iconComment peut-on se servir de cette littérature pour lire et écrire ?
«moi» dans le monde, tout le terreau social, culturel, religieux dont est issu l’auteur, sa perception de l’autre et de l’ailleurs...
Information perception scale iconAdditional information

Information perception scale iconAdditional information

Information perception scale iconTower of Pisa The main information

Information perception scale iconInformation technology at attachment Interface with Extensions

Information perception scale iconCreating and Using a Business Case for Information Technology Projects

Information perception scale iconPractical information on fsscef-2004 June 17 – 20, St. Petersburg, Russia

Information perception scale iconWashington, dc: icma management Information Service Report
Конкурсы на размещение муниципальных заказов: конкуренция между частным сектором и муниципальными службами
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©podelise.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов