Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус icon

Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус



НазваниеПонятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус
Дата конвертации18.09.2012
Размер48.96 Kb.
ТипДокументы
1. /Б-34.doc
2. /Б-35.doc
3. /Б-37.doc
4. /Б-38,39.doc
5. /Б-40,41.doc
6. /Б-42.doc
7. /Б-43.doc
8. /Б-44.doc
9. /Валентинова.Консонантизм.doc
10. /Валентинова.к.р.ь1.doc
11. /Лосев.doc
12. /Лось2.doc
Несколько таких редакций
Т. говорит, что яз этот путем постепенных изменений развился из более древ яз., из которого путем ряда других изменений развились яз польск., чеш., сербохорв., болг и т д Этот древ яз., из которого путем различных изменений развились все слав яз., Т
Б-37. Осн ф-ии ст-слав яз древнеболг извода. По ст. Трубецкого "Общеслав эл-т в рус культуре" Т
Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус
Особенности языкового сознания образованного рус чел-ка XVII н. XVIII в. Особенности яз сознания образованного рус чел-ка конца XVIII начала XIX в По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус
Б-42 Сопряжение церковнослав и великорус стихий в рус лит яз. Как Т. решает вопрос о "слав хар-ре" и "слав психике"? По cm. Т. «Общеслав эл-т в рус культуре»
Б-43 Что понимается под верхами и низами культуры? Как в ходе истории меняется соотношение между верками и низами рус культуры? Каково идеальное соотношение верхов и низов7 По ст. Т. «Верхи и низы русской культуры» Под «низом» Т
Бицилпи П. М нация и Язык
Праславянский язык
Вопрос №1. Индоевропейский язык  праславянский язык Индоевропейский язык
Диалектика мифа
I. Миф не есть выдумка или фикция, не есть фантастический вымысел

В-39 Понятие общерус. церковнослав. яз. Значение общерус. церковнослав. яз.для слав. православия. По статье Трубецкого «Общеслав. эл-т в рус.
культуре»




Единый ст-церковнослав- яз. уже в очень древнее время породил ряд местных форм Т. говорит о неск. таких видоизмененных местных формах (или редакций), восходящих непосредственно к ст-церковнослав. яз.: макед.-церковнослав. яз. (в глаголич. памятниках), стоящей ближе всего к старому прототипу, далее хорв.-церковнославяв. яз.(в глаголич. памятниках), древнеболг.-церковнослав. яз. и яз. т.н. «Киевских листков» - загадочного памятника, скорее всего чеш. (моравского) происхождения.

Прямым продолжением линии ст-церковнослав. традиции явился только древнеболг.-церковнослав. яз.,кот. представляет собой основательную переработку ст-церковнослав. яз., предпринятую в старом болг. царстве под покровительством болг. царей (особ. Симеона-книголюбца) и при участии византийских образованных болг. иерархов, монахов и священнослужителей





Будучи по своему происхождению местным видоизменением ст-церковнослав. яз., древнеболг.-церковнослав. яз. в свою очередь распространился среди др. слав. племен, претерпев опять-таки у этих племен местные видоизменения Такими видоизменениями являются старосерб. церковнослав. яз. (известный по памятникам с XII в) и старорус. церковнослав. яз. (известный по памятникам с XI в) Кроме того, таким же видоизменением следует считать и среднеболг. яз., господствовавший в Болгарии с XII в Из этих 3-х ветвей только одна рус. ветвь выжила

Церковнослав. яз. рус. редакции есть единств., живущий до сего дня прямой потомок старослав. яз. св славянских первоучителей

На русской почве церковнослав. яз., перенесенный из Болгарии, с самого начала претерпел некоторые изменения в звук. своей стороне С течением времени первоначальная пестрота произношения древнерус.-церковнослав. яз. сменилась единообразием В связи с распределением всей русской территории между двумя большими государствами возникли два рус. центра церковнослав. яз. один — вос., в Москве, другой — зап., в Киеве В то же время церковнослав. лит-ра развивалась и у юж. славян, причем в связи с этим развитием совершенствовалась и стилистика церковнослав. яз. и все более и более стабилизировались его грамматика и словарь Но в связи с турец. завоеванием и разрушением южнослав. царст, лит. деят-сть юж.х славян повала в чрезвычайно неблагоприятные условия Отдельные представители южнослав. образованности с XIV века стали эмигрировать в Россию Благодаря им в русскую церковнослав. традицию влилась сильная струя церконовнославянской традиции серб. и среднеболг., и это и такое время, когда на Балканах южнослав. традиция уже постепенно умирала К XVII веку серб. и болг. церковнославянские традиции как самостоятельные отпрыски основного древнеболг. церковнославянского ствола окончательно умерли, успев, перед смертью вдохнуть новую жизнь в рус. церковнослав. традицию.

К XVII веку церковнослав. традиция жила еще только в двух центрах — в Москве и Киеве, — из кот. каждый имел свой район влияния При этом традиция моск. была не совсем та же, что традиция киевская После присоединения Украины такое сосущ-ние двух традиций церковнослав. яз. стало невозможным Должна была наступить унификация В XVII в. киевская традиция церковнослав. яз. одолела московскую, сделавшись от ныне общерусской Разумеется, эта киевская традиция сама претерпела изменения, применившись к новым обстоятельствам и впитала в себя нек. черты традиции московской

Т.о., в XVII в. из соединения восточнорус. церковнослав. яз. с западнорус. (при преобладании именно этого последнего) возник общерус.церковнослав. яз.А т.к. в предшествующие века рус. церковнослав. яз. вобрал в себя традицию

южнослав., прекратившую свое самостоятельное существование, то этот образовавшийся в XVII веке общерус. церковнослав. яз. оказался единств. носителем ст-церковнослав. преемства и сделался яз. всех правосл. слав. церквей




В-38 Осн. центры культивирования древнерус. церковнослав. яз. (ситуация до и после XVII вв.) по ст. Трубецкого «Общеслав. эл-т в рус. культуре»

На русской почве церковнослав. яз., перенесенный из Болгарии, с самого начала претерпел некоторые изменения в звук. своей стороне. С течением времени первонач. пестрота произношения древнерус.-церковнослав. яз. сменилась единообразием В связи с распределением всей русской территории между двумя большими гос-вами возникли два рус.центра церковнослав. яз. один — вост., в Москве, другой — зап., в Киеве. Произношение и грам-ка в обоих центрах были, в общем, одинаковы, но довольно различны были стили, в которых писались оригинальные и переводные произв-я на церковнослав. яз., с одной стороны, западнорус., с другой, — восточнорус. авторами

В то же время церковнослав. лит-ра развивалась и у юж. славян, причем в связи с этим развитием совершенствовалась и стилистика церковнослав. яз. и все более и более стабилизировались его грам-ка и словарь Но в связи с турец. завоеванием и разрушением южнославянских царств лит. деятельность юж. славян повала в чрезвычайно неблагоприят. условия. Отдельные представители южнослав. образованности с XIV века стали эмигрировать в Россию Благодаря им в русскую церковнослав. традицию влилась сильная струя церконовнославянской традиции серб. и среднеболг., и это в такое время, когда на Балканах южнослав.традиция уже постепенно умирала К XVII веку серб. и болг. церковнослав. традиции как самостоятельные отпрыски основного древнеболг. церковнослав. ствола окончательно умерли, успев, перед смертью вдохнуть новую жизнь в рус. церковнослав. традицию

К XVII веку церковнослав. традиция жила еще только в двух центрах — в Москве и в Киеве, — из которых каждый имел свой район влияния При этом традиция моск. была не совсем та же, что традиция киевская После присоединения Украины такое сосущ-е двух традиций церковнослав. яз. стало невозможным Должна была наступить унификация В XVII в киевская традиция церковнослав. яз. одолела моск., вытеснив ее в старообрядч. подполье, а сама воцарилась в Москве, сделавшись отныне общерусской Разумеется, эта киевская традиция сама претерпела изменения, применившись к новым обстоятельствам и впитав в себя некоторые черты традиции моск.

Т. о., в XVII в. из соединения восточнорус. церковнослав. яз.с западнорус.(при преобладании именно этого последнего) возник общерус. церковнослав. яз. А т.к. в предш. века рус. церковнослав. яз. вобрал в себя традицию южнослав., прекратившую свое самостоятельное существование, то этот образовавшийся в XVII веке общерус. церковнослав. яз. оказался единственным носителем ст-церковнослав. преемства и сделался языком всех правосл. слав. церквей; с этого времени и юж. славяне пользуются в правосл. богослужении книгами рус. редакции со всеми чертами рус. произношения, хотя и несколько видоизмененными



Похожие:

Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус iconКонтрольные вопросы для подготовки к зачету
Правовая природа, понятие и значение пересмотра судебных решений в уголовном процессе
Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус iconВопросы, включенные в зачетные билеты по спецкурсу “судебная этика”
Понятие и значение нравственности и нравственного сознания для совершенствования государственной и общественной практики
Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус iconЦинизм и кинизм: философско-этические аспекты
Причем большинство людей используют это понятие в своей повседневной речи, подразумевая под ним лишь одно содержание и значение....
Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус iconУрок №1 Тема: Линейная функция и ее график
Цели: ввести понятие линейной функции, научить находить по формуле значение аргумента и значение функции; научить составлять формулу...
Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус iconА. И. Розов Стремление к превосходству как одно из основных влечений
В статье излагается понимание этого мотива как существенного исходного влечения и делается попытка показать его значение для объяснения...
Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус iconМосковская государственная юридическая академия Оренбургский институт (филиал) Кафедра уголовно-процессуального права и криминалистики примерные вопросы для подготовки к экзамену по уголовно-процессуальному праву оренбург 2005
Уголовно-процессуальная форма: понятие, значение. Единство и дифференциация уголовно-процессуальной формы
Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус iconДокументы
1. /СЛОВАРЬ КОРАНА (РУС)/DOC/СЛОВА ИЗ СУРЫ 36 ЙА-СИН/Ч. 1.doc
2. /СЛОВАРЬ...

Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус iconМосковская духовная академия кафедра Истории русской религиозной мысли
Жизнеописание князя евгения николаевича трубецкого
Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус iconДокументы
1. /Слав мифологический.txt
Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус iconДокументы
1. /Неделя 1 Поста 2003.doc
2. /Последование Торжества...

Понятие общерус церковнослав яз. Значение общерус церковнослав яз для слав православия. По статье Трубецкого Общеслав эл-т в рус iconТема : Электронные таблицы
Егэ могут использоваться стандартные функции счет (количество непустых ячеек), сумм (сумма), срзнач (среднее значение), мин (минимальное...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©podelise.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов