Ворчание, греческая или grègue? icon

Ворчание, греческая или grègue?



НазваниеВорчание, греческая или grègue?
Дата конвертации12.12.2012
Размер38.6 Kb.
ТипДокументы

Ворчание, греческая или grègue?

Адриен Делькур


В четверостишии III, 87 Пророчества:


Classe Gauloyse n'aproches de Corseigne
Moins de sardaigne,tu t'en repentiras
Trestous mourres frustres de laide Grogne:
Sang nagera: captif ne me croyras.



Галльский флот, не приближайся к Корсике
И еще менее к Сардинии, [иначе] ты в этом раскаешься,
Вы все умрете, обманутые ворчливой помощью,
В крови будешь плавать, плененный, [если] мне не поверишь.



слово "ворчание" интригует они interprètes 1 и никто, мне кажется, не объяснил это удовлетворительно.

Большая часть читает "помощь" вместо "уродины", то, что я считаю разумным, но что помощь Ворчит, с прописной буквы - это, по-видимому, может быть эпитетом.

Давайте отметим вначале, что “Corseigne”, который предполагаем rimer с "Grogne", довольно злой факт. Конечно, катрены иногда очень пренебрегают рифмами, но они довольно часто правильны, чтобы было справедливо применять к ним филологические предположения.

Все-таки, давайте не доверимся “Corseigne”. Насколько мне известно, по крайней мере, и тому из тех, кто высказались выше, это очевидное обозначение Корсики без другого примера. В шестнадцатом веке, говорили "Корсику", "Corsèque " или "Corsègue" 2, но никогда "Corseigne". Вместо “Corseigne”, давайте будем читать таким образом “Corsèque” или “Corsègue”: рифма нам предполагает тогда заменить слово "ворчание" "гречанкой" или “Grègue”, который является провансальской формой "греческого". 3

С “лишенными помощи гречанка” (где у гречанки прописная буква, совсем как Галльская в первом стихе), мы действительно в умственном мире Центурий, как ее показывает сравнение с первыми двумя стихами III, 89:


^ En ce temps la sera frustre Cypres

De son secours,de ceux de mer Egee:


В это время будет обманут Кипр,

[Отказано] в помощи жителям Эгейского моря,


Давайте отметим, что P. Brind'Amour 4 делает сам сравнение III, 87 с первыми двумя стихами III, 89, но он оставляет в покое Эгейское море, которое ему кажется без сомнения без сообщения с “Groeigne”.

Какой "греческая точная помощь" могла подумать теперь о Nostradamus (или, если предпочитаем, автор четверостишия centurique)? J.-P. Clébert 5 и P. Brind'Amour 6 после его напомнили, по поводу нашего четверостишия III, 87, что Франция отвоевала Корсику у Génois в 1553 г. и ее хранила до 1559 г. То, что, в этом приключении, походит более всего на греческую помощь, мне кажется союз Франции с Турцией. (Эгейское море, бывшее между Грецией и Турцией, назначать турецкого помощника греческой помощью в вопросе о войне на море было бы довольно правдоподобным métonymie.)

С 1553 г. и этот заинтересует без сомнения nostradamologues "обращенные к прошлому", турецкий флот привел в исполнение свои обязанности медлительность, которая равнялась дефекту 7. В 1558 г. и этот заинтересует возможно "футуристические" nostradamologues, он совершил настоящую измену. 8

При поддержке этой интерпретации, я добавлю, что III, 23, среди которых Clébert и Brind' Amour дают интерпретацию, которая из этого делает нечто вроде дубликат III, 87 (“Если Франция проходы помимо моря Lygustique”) сообщает "противоположного Mahommet", то, что не соответствует слишком плохо дефекту или турецкой измене.

^ Адриен Делькур

15 мая 2004 г.

Заметки:

1 См. Жан-Поль Клебэ, Nostradamus инструкция по эксплуатации, Париж 1981, pp. 156-157, не пытается объяснить "ворчание".

Пьер Бренд Амур, в своем издании^ Первых Центурий или Пророчест, Женева, 1996, стр. 446-447, его исправляет в предположительном groeigne, ему предпосылает двух пунктов и его присоединяет к следующему стиху, конструкции в наименее необычном у Nostradamus (или, если предпочитаем, в nostradamique корпусе).

Роже Прево, ^ Nostradamus миф и реальность, Париж, 1999, не говорит о четверостишии III, 87.

Люсьен Де Люка, Logodжdalia, 2001, стр. 228, видит там крик бедствия, мольбу о помощи и его приближает к латинскому слову quiritare, которое означает призывать на помощь (но, давайте напомним, это не в основе слова ворчать).

Жан-Поль Клебэ,^ Пророчества Nostradamus, Парижа, 2003, стр. 438-439, возобновляет интерпретацию и акробатическое конструкцию P. Бренд Амур (но он не доходит до groeigne).

Брюно Петеи-Жирард, в своем издании Центурий I в VII Париже 2003 г., выравнивается по Бренд Амур, groeigne включительно. Возвращение

2 См. Генрих II, французская Корсика в XVI-ом веке, Лион, 1942, pp. 9 (Корсики), 55 (Corsèque) и 79 (Corsegue). Возвращение

3 См. O. Bloch и W. von Wartburg, Словарь этимологии французского языка, Париж, 1975, статья grègue, стр. 304. Возвращение

4 См. Brind' Amour, стр. 446. Возвращение

5 См. Clébert 1981, стр. 157 и Clébert 2003, pp. 438-439. Возвращение

6 См. Brind' Amour, pp. 447-448. Возвращение

7 См. Joly, pp. 51 и 71. Возвращение

8 См. Joly, pp. 136 и 153-154. Возвращение



Похожие:

Ворчание, греческая или grègue? iconИсследовательская работа по теме: «Греческая мифология в русской речи и в адыгском фольклоре»
Какое отношение имеет греческая мифология к нашим народам, русскому, кабардинскому
Ворчание, греческая или grègue? iconПрограмма экзамена по истории древней греции античный вариант развития общества Источники по истории Древней Греции/греческая историография/ Полибий, Диодор, Страбон, Плутарх
Источники по истории Древней Греции/ греческая историография/Геродот, Фукидид, Ксенофонт
Ворчание, греческая или grègue? iconТема 2 Ранняя греческая натурфилософия

Ворчание, греческая или grègue? iconСписок литературы для 8 класса Античная литература Античная мифология. Гомер «Илиада», «Одиссея»
Греческая трагедия: Софокл «Эдип-царь», Эсхил «Прикованный Прометей», Еврипид «Медея»
Ворчание, греческая или grègue? iconПроцент ы проценты
«в выборах приняли участие 56,3% избирателей», или «рейтинг победителя хит-парада равен 74%», или «промышленное производство сократилось...
Ворчание, греческая или grègue? icon5 класс урок 101 Сравнение десятичных дробей
Что меньше: а 8,725 или 8,527 б 32,87 или 33,99 в 4,9 или 4,889 г 0,2 или 0,201?
Ворчание, греческая или grègue? iconЕвропейская конвенция по предупреждению пыток и бесчеловечного или унижающего достоинство обращения или наказания (1987)
Напоминая, что в соответствии со Статьей 3 указанной Конвенции, "никто не должен подвергаться пыткам или бесчеловечному или унижающему...
Ворчание, греческая или grègue? iconДолжностная инструкция
На должность заведующего кафедрой избирается лицо, имеющее высшее образование, стаж научно-педагогической работы или практической...
Ворчание, греческая или grègue? icon3. Глицирретиновая кислота, ее производные и препараты
Ветеринарная композиция для местного применения включает в себя глицирретиновую кислоту или соль или сложный эфир растворенных или...
Ворчание, греческая или grègue? iconА. Зимбули (С. Петербург)
«С» означает силу? или слабость? Или если брать сразу две буквы, то они могут быть истолкованы как: самооправдание, склонность оглядываться,...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©podelise.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов