S: Итак, как дела? icon

S: Итак, как дела?



НазваниеS: Итак, как дела?
Дата конвертации30.09.2012
Размер77.01 Kb.
ТипДокументы

http://www.gothicandart.com/PORTAL/modules.php?name=Interviews&rop=showcontent&id=47


S: Итак, как дела?


V: Не считая того, что я простыл и не могу спать, все довольно хорошо. Конечно, после перелета и смены часовых поясов нужно какое-то время, чтобы вернуться в норму, поэтому сегодня я проспал до трех часов. Мне удалось уснуть только где-то в полдень, так что я живу скорее как вампир, чем как человек.


S: Вчера был первый гиг вашего совместного тура с Расмус и Негатив. Как вам удалось договориться/заставить их выступить в качестве поддержки?

V: Ну, идея была немного другой. Прошлым летом во время тура в поддержку Лав Металл мы отыграли в стольких маленьких клубах, что в конце концов я сам забыл о первоначальной задумке. Тогда осенью Расмус тоже отыграли много небольших гигов и мы подумали, должен ли тур длиться так долго. У нас туры всегда примерно совпадают, и появилась возможность заполнять все большие и большие залы. К тому же поддержка Негатив, многим действительно нравятся эти три группы. Вместе мы прекрасно представляем финскую меланхоличную музыку: Негатив играют глэм-рок, в то время как Расмус-это поп-рок, а нам удалось смешать эти два направления. Так что это позволяет нам не скучать по дому, и это также стало причиной такого состава.

S: Вы также пользуетесь успехом в Штатах в течении длительного времени и отыграли много концертов. Насколько американская аудитория отличается от европейской?

V: Они определенно знают, как устроить хорошую вечеринку. До сих пор у нас не было ни одного концерта в Штатах, где аудитория была спокойной. Отличительные черты этой публики - прыжки в толпу, не важно наслаждаются они концертом или нет. С другой стороны в других странах фаны танцуют, подпевают нашим песням или просто слушают музыку. По этому, конечно, нельзя судить, любят ли нас в одной стране больше, чем в другой. Я думаю, что различие состоит в том, что фаны, в некоторой степени, более уважительны. По крайней мере они не настолько фанатичны и не пытаются, например, украсть наши личные вещи. (видно речь идет об американских фанатах)

S: Официальный релиз Дарк Лайта состоялся не только в Штатах и Европе, но и в Австралии и Японии.

V: Да, действительно. А также в Канаде, Южной Америке и Новой Зеландии.

S: Какова была реакция (на альбом) и соответствовала ли она вашим ожиданиям?

V: Очень хорошей. Например, в Мексике прям в первую неделю мы были на 4 месте, что было довольно удивительно, в Канаде альбом также добился очень хороших результатов. Мы уже играли там, и я должен сказать, что мне нравятся канадцы. Это как частичка Европы в Штатах.
В ближайшее время мы также дадим первый концерт в Австралии и мы довольно взволнованы тем, как быстро распроданы билеты на все концерты.
И действительно здорово, что все залы вмещают как минимум 2000 человек, а ведь мы впервые выйдем на сцену (в Австралии). А в Японии напротив это довольно сложно для рок-группы. Отечественные звезды, как Herbert Grönemeyer в Германии, могут продать, наверное, даже 6 миллионов пластинок, а рок-группа, если она хорошая, только около 15000. Это огромный пробел, и нам придется подождать и посмотреть, как пойдут дела.

S: Если меня правильно проинформировали, вы уже отыграли в Японии.

V: Да, на 2 фестах прошлым летом. Но теперь мы впервые дадим два или три концерта в небольших клубах на пару сотен человек, где мы будем хэдлайнерами. Япония действительно прекрасна, а у Японцев довольно своеобразная культура


S: Йонне из Негатив уже рассказал нам, что фэны в Японии сильно отличаются от фэнов в других странах.

V: Это правда. Всегда много подарков, а их английский далеко не лучший. К тому же они ждут нас по 24 часа на ресепшене в отеле. Но их все-таки не надо бояться. В Восточной Европе и особенно в России фанаты помладше наоборот довольно агрессивны в этом отношении. Конечно, они не хотят причинить никакого вреда, но они действительно пытаются сделать все возможное, чтобы каким-то образом оказаться рядом с нами.


S: А как к вам относится немецкая аудитория?

V: По-разному. С одной стороны есть действительно безумные фанаты, но с другой стороны также есть много очень хороших фэнов. Здесь, в Германии, репутация группы менялась со временем. С начала у нас было очень много фэнов-готов , а по мере роста популярности основа фэнов разрослась и сдвинулась в сторону от чисто готишной аудитории. Во время эры Джойн ми на наших концертах было очень-очень много юных фэнов, а затем, с выходом Лав Металл, все больше и больше рокеров стало приходить на наши шоу, как когда мы только начинали. Естественно, это то, чего мы хотим, но я все же не могу судить, как обстоят дела сейчас. Мы довольно долго не играли в Германии, так что, может быть, меня застигнут врасплох.

S: В прошлом году вы записали вещи совместно, например, с The 69 Eyes, Apocalyptica, The Mission, а также с the Bloodhound Gang для их альбомов. Будут ли в перспективе приглашенные музыканты на альбоме Хим?

V: В данный момент столько групп и песен с „featuring“ или сделанных совместно. Было бы довольно легко позвонить группам, с которыми вы дружите, и сделать с ними песню, и отдать кому-нибудь бэк-вокальную партию. Это не так-то легко со струнными или целым оркестром, это совершенно другая история. Может быть, однажды я снова спел бы дуэтом с певицей, если бы посчитал это интересным.

S: У тебя есть кто-то на примете?

V: Хммм… Не думаю. Я считаю, что Кристина из Lacuna Coil была бы прекрасна. Она действительно очень милая, и у нас одинаковые вкусы в том, что касается музыки. У меня очень низкий голос, а у нее наоборот очень высокий. Я думаю, мы бы звучали довольно хорошо вместе. До сих пор мы не обсуждали такой возможности, но я думаю, это было бы действительно интересным миксом.

S: В конце 2004 года один немецкий музыкальный журнал написал о вашем сотрудничестве со Свеном из Zeraphine. Есть ли какие-то конкретные планы на этот счет?

V: Это планируется примерно с 2001 года, но у нас до сих пор не было времени заняться этим.


S: Мы надеемся, из этого что-нибудь получится…

V: Даа. Свен пишет замечательную музыку и слова, и мы прекрасно понимаем друг друга. Может быть, мы сделаем из этого проект «Все звезды». Уэйн (The Mission) на гитаре, а Свен Friedrich внесет аранжировки и вокал. Это было бы чертовски мило.

S: Традиционно вы играете гиг на Новый год в Тавастии. Как появилась идея сделать из него трехдневный фест?

V: Это была моя идея, и это обдумывалось уже в течение года. Предпосылкой этого стало то, что многие фэны прилетают в Финляндию специально для этого гига и не на один день; скорее на 2-3 дня. Мы также подумали, что, если это не лишено смысла, можно было бы организовать гиги, например, с четверга по субботу, чтобы фэны могли улететь назад в воскресенье. Билеты на самолет становятся дешевле, и это было бы замечательно для них. В конце концов мы посчитали, что это немного эгоистично, и согласились привлечь другие группы. Кроме того, я подумал, что идея очень даже неплохая, т.к. я не знаю другого новогоднего феста.

S: Ты искал группы?

V: Даа, с большинством из них мы хорошие друзья. Мы хотели, чтобы в одну ночь играли the 69 Eyes , а в другую- Negative. А эти две группы дружат с другими группами, во всяком случае с теми, с которыми им хотелось бы выступить на фесте. Может быть, мы даже могли бы расширить концепцию и использовать клуб побольше или даже пригласить иностранные группы. Но пока это всего лишь фантазия, а у нас столько возможностей. По крайней мере, первый Helldone festival был действительно хорош; людям было весело, и я думаю, это было бы хорошей идеей продолжить фестиваль в будущем.

S: С 2005 вы управляете собственным лэйблом Heartagram Records. Ребята, почему вы решили создать собственный лэйбл?

V: Потому что у нас была возможность сделать это. В данный момент у нас больше ни с кем нет контрактов, и побольшей части мы просто хотели немного независимости. У нас контракт с Warner/Sire Records по всему миру, кроме Финляндии. Мы хотели, чтобы с Финляндией было по-другому, потому что большая звукозаписывающая компания как Warner не заботится о странах, подобных Финляндии. Продать 30 000 сиди в Финляндии - это много , но, естественно, для большой звукозаписывающей компании это совсем мало, говоря о заработанных деньгах. А нам надо зарабатывать деньги на жизнь. А также у нас есть возможность самим заключать контракты с хорошими группами. Такой, в общем-то, была идея, но пока она еще не совсем конкретна. Если вы постоянно находитесь в туре, время не стоит на месте, чтобы тихонечко сидеть и рассуждать о том, с какими группами можно было бы заключить контракт.


S: Прежде, чем мы закончим интервью, я бы очень хотела поговорить с тобой о прошедших 10 годах для HIM.

V: OK!

S: По твоему мнению, какая лучшая песня у HIM?

V: Ох.. Это действительно сложный вопрос. В этот раз я бы назвал „Our Diabolical Rapture“ с первого альбома. На самом деле я не знаю почему, но, может быть, потому, что конец песни написал хороший друг. Или, может быть, потому, что это просто-напросто напоминает мне о старых временах, когда мы все еще играли в гараже с пауками и крысами. Как раз в то время, когда все только началось. Но на наших альбомах также есть другие песни, которые я особенно люблю. “Close To The Flame” например, даже несмотря на то, что многие люди сравнивают ее с “Gone With The Sin”. Мне также нравится “Soul On Fire”. Есть еще песни, которые звучат лучше живьем, есть песни, которые потрясающе звучат на альбоме, но слишком тяжело живьем, а также есть песни, которые лучше звучат в акустике. Действительно сложно найти песню, которая удовлетворяла бы всем этим трем условиям.

S: Тогда какая из песен HIM нравится тебе меньше всего?

V: “Lose You Tonight”, потому что мы смешали слишком много компьютерных эффектов.

S: Что бы ты назвал лучшим фанатским опытом HIM?

V: Это не обязательно фанатский опыт, но я думаю, это когда Ozzy Osbourne сказал, какое это классное название для группы His Infernal Majesty. Вначале большинство людей думают, что это глупое название или что это значит что-то злое и сатаническое. Ozzy спросил меня: “HIM… Что это значит, чувак?”
Я сказал “HIS INFERNAL MAJESTY” Он: “ЧТО?” Я: “HIS INFERNAL MAJESTY” Он снова спросил: “ЧТО?” А я сказал: “HIS INFERNAL MAJESTY!”. Ozzy: “О… His In fernal Majesty, какое замечательное факин название!”. Это было действительно здорово, а потом была еще встреча с Игги Попом. Во время DSBH тура я постоянно носил пиджак с надписью “Your Pretty Face Is Going To Hell”. Всякий раз, когда я встречал Игги, он говорил мне “эй, молодой человек, у вас отличный вкус в одежде!” Это тоже было прикольно. Сюда бы я добавил многих людей, которых мы встретили в этом году, и тех, кто ездит с нами по миру.

S: А как насчет худшего фанатского опыта?

V: Я бы сказал, когда фэны не уважают наше личное пространство или ждут на бэкстэйдже после шоу и пытаются завязать с нами интеллектуальные отношения/беседу. Но они также должны уважать то, что нам хочется немного спокойствия перед шоу, а после него мы очень измотаны и нужно немного времени, чтобы расслабиться. А потом, естественно, есть фэны, которые считают, что знают нас лично посредством стихов и музыки; но это лишь часть нас как людей.

S: Самый безумный слух о группе за последние 10 лет?

V: Это действительно хороший вопрос. История про рак была довольно милой. В течение некоторого времени я постоянно носил шапку, и тогда пошли слухи, что у меня рак и что я прохожу курс химиотерапии. Я думаю, это действительно лучший слух.

S: В какой стране тебе особенно нравится встречаться с фэнами и в какой не нравится?

V: Публику в Финляндии довольно сложно расшевелить.

S: Меня удивляет, что ты это говоришь.

V: Yeah, знаешь, это так, в Финляндии неважно нравится ли людям группа или нет, в начале они стоят, сложив (скрестив) руки, и смотрят, пока группа выступает на сцене. Когда они много выпили, они ходят куда-нибудь, но в течение недели это очень сложно. Так что, понимаешь ли, Финляндия - одна из худших стран для живых выступлений. Вначале в Англии было тоже не так уж просто, потому что там и так уже столько артистов, и публика знает, что хорошо, а что - нет. Особенно в больших городах, которые я не буду называть, нам было не очень-то весело в небольших залах. Но это довольно сложно сравнивать. ЛА - довольно классное место, потому что там выступают многие из наших идолов и, что самое важное, я могу курить на сцене.

S: Есть ли что-то в музыке или вообще, о чем ты жалеешь и что сделал бы по-другому 10 годами позже или, может быть, чего бы не сделал?

V: Я думаю, было бы лучше, если бы я раньше научился играть на гитаре и прежде всего - играть лучше. Я забыл, как читать ноты. И я курю слишком много; мне надо было никогда не начинать курить (говорит он, ухмыляясь и закуривая очередную сигарету).


S: Кто из тех, кого ты встретил за 10 лет музыкальной карьеры, сильнее всего поразил тебя?

V: Ребята из моей группы. Я разделил много хороших и плохих моментов с Миже и Линде в особенности и это действительно удивительно, как проходит время, как мы выросли вместе. Даже если мы подвергаемся стрессу или наши мнения по поводу чего-то расходятся, мы можем остановиться, подраться и посмеяться над этим в конце. Меня это действительно впечатляет.

S: Какой вопрос за 10 лет надоел тебе больше всего?

V: Самым забавным во всяком случае был вопрос, является ли “Join Me In Death” песней о некрофилии. Этот человек совершенно неправильно истолковал песню, и мы ответили «да»! Другой вопрос, это “какой у тебя размер ноги?”, это было действительно скучно.

S: Есть ли что-то, что ты всегда хотел сказать, но о чем тебя еще никогда не спрашивали в интервью?

V: Я бы хотел получить водительские права. Я всегда хотел это сказать, но пока меня никто об этом не спрашивал.

S: Твои последние слова…

V: Храните надежду *подмигивает*

S: Большое спасибо тебе за ивью, и я надеюсь, ты хорошо и весело проведешь время в Германии.

V: Спасибо, дорогая.



Похожие:

S: Итак, как дела? iconВосхождениЕ
Вот, я посылаю вас, как овец среди волков: итак будьте мудры, как змии, и просты, как голуби
S: Итак, как дела? iconЕ. Н. Трубецкой. Миросозерцание Блаженного Августина
Поэтому церковь, как единственная живая сила в этом обществе, волей- неволей вынуждена взяться за мирские дела, исполнять задачи...
S: Итак, как дела? icon«Ничто на земле не проходит бесследно!»
«Московская правда» не осталась в стороне от столь замечательного дела, поддержав ребят и сегодня рада рассказать своим читателям...
S: Итак, как дела? iconСтадия возбуждения уголовного дела реликт "социалистической законности"
Вместе с тем чем больше приходит понимание предложенного законодателем и накапливается практика правоприменения, тем очевиднее становится...
S: Итак, как дела? iconКак дела, старина

S: Итак, как дела? iconНазад – к простоте!
Мы говорим с тобой на разных языках, как всегда, отозвался Воланд, но вещи, о которых мы говорим, от этого не меняются. Итак
S: Итак, как дела? iconХФ. нет: итак, как тебе отдыхается?
В понедельник 24 июля, в Хельсинки, Himfinland net встретился с Вилле Вало. Вилле любезно уделил нам 1,5 часа своего заслуженного...
S: Итак, как дела? iconПравославное байк-шоу с кураевым. Как либеральная рпц привлекает молодежь ю. Соломатин 30. 08. 2009 Как рпц экуменизируется…
Дивны дела Твои, Господи! Что не сделаешь во Имя Твое и под прикрытием твоего имени ради обездоленного народа
S: Итак, как дела? iconЗапись тридцать седьмая марафон как марафон
Итак, мы стартуем. И именно сегодня, через не- сколько часов. Машины уже, после технического ос
S: Итак, как дела? iconКак же ты её ненавидишь, улыбнулся Лео
Итак, к свадьбе было почти уже всё готово. Так говорил Леонарду Мег и Лауре, которых он встретил, играя в теннис на корте
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©podelise.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов