|
19. СОСТАВЛЕНИЕ РАДИОТЕЛЕГРАММ И ТЕЛЕКСОВ 19.1. АДРЕС Деловая радиограмма начинается с телеграфного адреса "CABLE", который лишется в верхней части бланка. Вначале пишется телеграфный код или адрес адресата, затем город. Обычно все судовые агенты и фирмы имеют свой телеграфный адрес в виде кодового слова. Например, телеграфный адрес агента в порту Суэц - "ASWAN SUEZ". В последние годы повсеместно телеграфная связь вытесняется связью "телекс". Для правильного пользования связью "телекс" в адресе необходимо указывать страну и номер наземной станции Инмарсат и номер телекса адресата, а также свой телексный номер. 19.2. ТЕКСТ Текст радиограммы (телекса) пишется предельно кратко. Некоторые слова, угадываемые по смыслу, опускаются, другие из двух сливаются в одно. В тексте обычно опускаются артикли, предлоги, глаголы-связки, вспомогательные глаголы, союзы и частицы - to. Когда ясно о чем идет речь, может отсутствовать подлежащее. При выражении настоящего или будущего времени, чтобы сообщение не читалось в повелительном наклонении, часто пользуются формой с окончанием - ing. В тексте радиограммы (телекса) необходимо правильно пользоваться общепринятыми сокращениями английских слов 19.3. ДАТА И ВРЕМЯ Поскольку цифровое выражение дат в Европе и Америке пишется по-разному (например, в США и Канаде 2 марта записывают как 0302, в то время как в европейских странах - 0203), во избежание недоразумений лучше писать даты комбинированно: числа цифрой с буквенным окончанием 1st, 2nd, 3rd, 4th, 21st и т. д., а месяц - буквами сокращенно: JAN - январь, FEB - февраль и т. д Между цифрой и буквой интервал не делается. Когда имеется уверенность в том, что нет необходимости указывать месяц, то дата в радиограмме может писаться вместе с часами и минутами шестизначным числом. Первые две цифры - число месяца, вторые две - часы и последние две -минуты. Часы в таких случаях пишутся в 24-часовом исчислении. Например, 25 числа в 15 часов 30 минут в радиограмме можно записать' 251530. В США и Канаде перед такой датой может стоять месяц. Например, 12/251530 означает 25 декабря в 15 часов 30 минут. В последние годы в разных странах появляется тенденция написания даты, начиная с года. Первые две цифры - год, следующие две - месяц, последние две - число (дата). Например, 930215 или 93.02.15 означает 15 февраля 1993 года. Указывая время, в радиограмме необходимо обязательно уточнять, какое время имеется в виду. Это может быть местное время - LT (Local Time), Всемирное время - UT (Universal Time) или Всемирное координированное время - UTC (Coordinated Universal Time), среднеевропейское время - СЕТ (Central European Time) Необходимо иметь в виду, что Гринвичское время - GMT (Greenwich Mean Time) до 1995 г. во всех пособиях должно быть заменено Всемирным временем - UT или Координированным Всемирным Временем - UTC, а также нулевой часовой пояс имеет буквенный индекс Z (Zulu), и если в конце даты и времени стоит знак Z, значит, указано время нулевого часового пояса. Кроме того, необходимо помнить о том, что почти во всех странах имеется летнее и зимнее время, которое меняется в апреле или марте на летнее и в сентябре или октябре - на зимнее. Например, в Англии зимой применяется Гринвичское время - GMT, или современный его аналог Всемирное время - UT, а летом - British Standard Time или British Summer Time - BST (UT+1). В западноевропейских странах принято среднеевропейское время - СЕТ, зимой UT+1, летом UT+2, однако лоцманские станции этих стран, опа- 190 саясь путаницы со временем, предпочитают получать информацию о подходе Всемирным временем - UT. В Канаде и США помимо летнего и зимнего времени еще необходимо уточнять временной пояс. Например: Атлантическое поясное время (UT-4) - Atlantic Standard Time = AST; Атлантическое летнее время (UT-3) - Atlantic Daylight (Saving) Time = ADST or ADT; Восточное поясное время (UT-5) - Eastern Standard Time =EST; Восточное летнее время (UT-4) - Eastern Daylight (Saving) Time = EDST or EOT; Центральное поясное время (UT-6) - Central Standard Tine = CST; Центральное летнее время (UT-5) - Central Daylight (Saving) Time = COST or COT; Западное поясное время (UT-7) - Western Standard Time = WST; Западное летнее время (UT-6) - Western Daylight (Saving) Time = WDST or WOT; Тихоокеанское поясное время (UT-8) - Pacific Standard Time = PST; Тихоокеанское летнее время (UT-7) - Pacific Daylight (Saving) Time = POST or PDT. 19.4. ЗНАКИ ПРЕПИНАНИЯ Для разделения предложений в радиограмме вместо точки употребляется слово "stop", вместо запятой слово "corona", вместо двоеточия слово "colon", вместо точки с запятой слово "semicolon". Если нужно взять слово или предло жение в кавычки, перед ним пишется слово "quote", означающее открыть кавычки, и после него, слово "unquote" - закрыть кавычки Иногда кавычки обозначают как "inverted commas". Скобки обозначаются словом bracets . 19.5. СОКРАЩЕНИЯ В РАДИОТЕЛЕГРАММАХ И ТЕЛЕКСАХ Abt About Около, приблизительно Асе Accepted Одобрено, акцептировано Ans Answer Ответ В/С Bulk cargo Навалочный груз В/О Bar draught Проходная осадка на баре Bgs Bags Мешки B/L Bill of Lading Коносамент Bis Bales Кипы, тюки Bss Basis Базис Bxs Boxes Ящики Cancl Cancelled, Отменено, канцелинг canceling Cont Continent Европейский континент C/P Charter Party Чартер C/R Charterer Фрахтователь Cbft Cubic feet Кубофуты D/A Disbursement Дисбурсментский счет account Dest Destination Порт назначения Disch Discharging Выгрузка Dft Draught Осадка DIrs Dollars Доллары Dly Delivery Сдача, передача, доставка ETA Estimated Расчетное время прибытия time of arrival ETD Estimated Полагаемое время отхода time of departure Ft Foot, feet Фут, футы FTW Fresh Пресная тропическая tropical water вода (0,995) FW Fresh water Пресная вода Ldg Loading Погрузка Medit Mediterranean Средиземное море It Number Номер Pel Parcel Посылка, малая партия груза Pkgs Packages Пакеты, тюки Pis Please Пожалуйста Ppd Prepaid Оплачено Qtty Quantity Количество Re Regarding Касательно RYC Referring to Ссылаясь на вашу your cable радиограмму RYM Referring to Ссылаясь на ваше your massage сообщение RYT Reference your Ссылаясь на ваш телекс telex SF Stowage factor Удельный погрузочный объем Spd Speed Скорость SW Salt water Морская вода (в морской воде) Tlx Telex Телекс Vsl Vessel Судно WP Weather Если позволит погода permitting YC Your cable Ваша радиограмма YR Your Ваш Более полный словарь сокращений английских слов, применяемых в международном торговом мореплава-нии, приведен в гл.26. 19.6. МЕЖДУНАРОДНЫЙ КОД СЕТИ ТЕЛЕКС ABS Абонент отсутствует (учреждение закрыто) ADD Введите, пожалуйста, ваш международный номер телекс ANUL Аннулировать сообщение ВСТ Радиовызов ВК Связь прерываю (я отключаюсь) ВМС Не получен сигнал "конец передачи” поэтому сообщение аннулируется 191 CFM Подтвердите (я подтверждаю) Cl Диалог невозможен (соединение невозможно) COL Проверьте (я проверяю) CRV Принимаю хорошо (хорошо ли вы принимаете?) DER Повреждение (аппаратура не в порядке) DF Соединение с абонентом установлено ЕХМ Соединение прервано из-за отсутствия середины записываемого текста FMT Ошибка в формате GA Можете передавать (можно ли передавать) IАВ Неверный автоответ пункта назначения IМА Подтверждение ввода сообщения INF Обратитесь к информационной службе ITD Принято (сообщение) для доставки ITL Передам позднее JFE Учреждение закрыто - выходной день (праздник) IDE Максимальная продолжительность соединения или длина сообщения превышена MNS Минуты MOM Подождите MUT Искажение NA Связь с этим абонентом не разрешена NC Нет соединения NCH Номер абонента изменен NDN Извещение о недоставке NI Отсутствует идентификатор линии (канала) NP Вызываемая сторона (больше) не является абонентом NR Укажите ваш вызывной номер (мой вызывной номер ...) ОСС Абонент занят ОК Согласен (согласны ли вы ') Р Прекратите передачу РРК Бумага R Принято RAP Я повторю вызов RDI Перенаправленный вызов RPT Повторите (я повторяю) RSBA Производится попытка передачи (переприема) SSSS Смените алфавит (изменение алфавита) SVP Пожалуйста Т Прекратите вашу передачу TAX Какой тариф (тариф ...) TEST MSB Передайте тестовое (пробное) сообщение THRU Связь с вами осуществляется в телексном режиме ТМА Превышено максимальное количество адресов TPR Телетайп, буквопечатающий аппарат ТТХ Код оборудования преобразования (ОП) для взаимодействия служб VAL Ответ подтверждения W Слово WHU Кто там? ХХХХХ Ошибка |