22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве icon

22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве



Название22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве
страница1/3
Дата конвертации28.10.2012
Размер351.16 Kb.
ТипДокументы
  1   2   3
1. /bobin/Бобин/1 Contence.doc
2. /bobin/Бобин/1, 2 Name.doc
3. /bobin/Бобин/101 - 110 Radionavigation System.doc
4. /bobin/Бобин/110 - 119 Radiotelephone.doc
5. /bobin/Бобин/119 - 126 Meteorology.doc
6. /bobin/Бобин/126 - 133 Ship's construction.doc
7. /bobin/Бобин/133 - 149 Repair.doc
8. /bobin/Бобин/149 - 157 Ship's equipment.doc
9. /bobin/Бобин/157 - 160 Provision.doc
10. /bobin/Бобин/160 - 165 Medical.doc
11. /bobin/Бобин/165 - 166 Maritime Organisations.doc
12. /bobin/Бобин/166 - 170 Navy.doc
13. /bobin/Бобин/170 - 183 Letters, Master's documents.doc
14. /bobin/Бобин/18 - 33 Spravochnic.doc
15. /bobin/Бобин/183 - 187 requisitions, Protests.doc
16. /bobin/Бобин/187 - 190 Collision.doc
17. /bobin/Бобин/190 - 192 radiogramm, telex.doc
18. /bobin/Бобин/192 - 194 Master's radiogramm.doc
19. /bobin/Бобин/195 - 208 Salvage contract.doc
20. /bobin/Бобин/208 - 226 Merchant marine abbreviation.doc
21. /bobin/Бобин/226 - 242 English gramma.doc
22. /bobin/Бобин/243 - 263 English Maritime Dictionary.doc
23. /bobin/Бобин/262 - 268 Geographic Names.doc
24. /bobin/Бобин/269Check List of vessels publications.doc
25. /bobin/Бобин/270 Conversation.doc
26. /bobin/Бобин/271 List of Literature, Last.doc
27. /bobin/Бобин/3 - 6 Contence.doc
28. /bobin/Бобин/33 - 57 Sea practik.doc
29. /bobin/Бобин/56 - 81 Kommercial practik.doc
30. /bobin/Бобин/7 - 17 Standard, termin.doc
31. html">/bobin/Бобин/82 - 101 Navigation practik.doc
32. /bobin/Бобин/Бобин/~$Бобин.doc
33. /bobin/Бобин/Бобин/Бобин.doc
34. /прочитай меня первым.txt
В. И. Бобин теринологический справочник
В. И. Бобин терминологический справочник
6. радионавигационные системы радиолокационные термины
7. использование радиотелефонной связи на море фонетический алфавит и цифровой код
8. морская метеорология
9. устройство судна наименование частей судна
10. судоремонт 10 контракт о ремонте судна
11. судовой инвентарь и оборудование 11 навигационные приборы
12. продовольствие
13. медицинская практика 13 первая медицинская помощь
14. международные и региональные морские организации 14 классификационные общества
15. военно-морской флот 15 типы боевых кораблей
16. образцы деловых писем и документов капитана 16 извещение капитана о готовности судна (нотис)
Справочник деловой переписки выражения с групповыми предлогами а равно как, также as well as для того чтобы with the view of; благодаря, в силу
17. образцы писем-заявок, заказов, протестов 17 заявка на снабжение судна водой
18. образцы переписки после столкновения или навала 18 письмо капитану судна, с которым произошло столкновение
19. составление радиотелеграмм и телексов
20. образцы радиограмм капитана 20 заказ лоцманской проводки через пролив босфор
Документы, оформляемые при спасательных операциях и столкновениях 21 договор о спасании
22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве
Краткий грамматический справочник английского языка of 23. Краткий грамматический справочник английского языка
24. русско-английский морской словарь
25. морские географические названия
Список публикаций, которые следует иметь на борту судна check list of publications to be held aboard vessel
Mетрическая система
Методические рекомендации по деловой переписке на английском языке для судоводителей. М.: Цриа "Морфлот", 1982. 184с
Руководство по поиску и спасанию Учение по оставлению судна
3. морская практика
4. коммерческая практика оговорки капитана в грузовых документах
1. стандарты и термины деловой переписки деловое письмо
5. навигационная практика навигационные термины
В. И. Бобин терминологический справочник

22. АНГЛИЙСКИЕ СОКРАЩЕНИЯ, ПРИМЕНЯЕМЫЕ В МЕЖДУНАРОДНОМ ТОРГОВОМ СУДОХОДСТВЕ

A; a Acceleration; ampere; area; Ускорение; ампер; площадь;

auxiliary вспомогательный

АА; аа Always afloat (chartering) Всегда на плаву (при фрахтовании)

AAR.; а. а. г. Against all rises (marine insurance) Против всех рисков (морское страхование)

А. В. Able-bodied seaman Матрос 1 класса

АВ INITIO From the beginning От начала

ABS American Bureau of Shipping Американское бюро судоходства

АВТ About Примерно, около

ABV Above Над, свыше

Ас; ас Alternating current Переменный ток

А. С.; а. с. Account current; Текущий счет;

appeal court апелляционный суд

АСС Accepted; according Акцептовано; в соответствии

ACV Air-cushioned vehicle Судно на воздушной подушке

Ad After date: От сего числа;

alternate days последовательные дни

Add. Addressed, address Адресовано, адрес

ADF Automatic direction finding Автоматическое радиопеленгование

addn Addition Дополнение

Adj. Adjustment of the average Составление диспаши

ADST Atlantic daylight saving time Атлантическое летнее время

adv Advice Извещение

A. F. Advanced freight Авансированный фрахт

Affr. Affreightment Договор фрахтования судна

AFAA As far as applicable Когда применяется

agt. Agent; agreement Агент; соглашение

A. G. W. Actual gross weight Фактический вес брутто

A/H Range Antwerp-Hamburg range Антверпен-Гамбург рендж

а. m. Ante meridiem; airmail До полудня; аэропочтой

a/m Above-mentioned Вышеуказанный

AMVER Automatic mutual-Assistance Vessel Система автоматизированного сбора и

Rescue System информации о движении судов для

поиска и спасания

a/n Above-named Вышеназванный

ans. Answer Ответ

а/о Account of ... За счет ...

А. Р. Additional premium Дополнительная страховая премия

Арр.; approx. Approximately Приблизительно

Арр.; арр. Appendix Приложение, дополнение

Apr. April Апрел

ь А. г.: A/R; а/г All risks Все риски

Arb. Arbitration Арбитраж

Arr. Arrival Прибытие, приход

arrgt Arrangement Договоренность, соглашение

A. S. Amicable settlement Мирное (полюбовное) соглашение

a. s. After sight После (со дня) предъявления

208

A/S, a/s Alongside Вдоль борта, у борта

A. (s.) A.; a (a) a Always (safety) afloat. Всегда (безопасно) на плаву

asap As soon as possible Как можно скорее

ASL Above sea level Над уровнем моря

AST Atlantic Standard Time Атлантическое поясное время

AT American terms (grain trade) Американские условия (в зерновой торговле)

АТА Actual time of arrival Фактическое время прибытия

ATD Actual time of departure Фактическое время отхода

aim Atmosphere(s) Атмосфера(ы)

ATS All time saved Все спасенное время

ATDN All time day and night Круглосуточно

Aug August Август

Austwheat Australian Grain Charter Австралийский зерновой чартер

Av , av average; average, avenue Убытки по судну, грузу, среднее

число, авеню

AVG Average Убытки по судну

A/V According to value Соответственно стоимости

AW(L) Waterline area Площадь действующей ватерлинии

A/W, a. w Above water, actual weight Над водой, фактический вес

a w t s. All working time saved Все спасенное время

В Breadth, center of buoyancy, Ширина, центр плавучести,

board, bay, black; bag, bale, buyer комиссия, министерство, залив,

черный, мешок, кипа, покупатель

Bags/Bulk Part in bags, part in bulk Частично в мешках, частично навалом

Bal Balance Баланс, остаток

Bale Bale capacity Киповая вместимость

Ball Ballast Балласт, балластный

Baltcon The Baltic and White Sea Council Угольный чартер Балткон

Coal Charter

Baltime Uniform Tune-Charter Универсальный тайм-чартер Балтайм

Baltpulp Baltic Pulp and Paper Charter Чартер для перевозки целлюлозы Балтпалп Baltwood Baltic Wood Charter Балтийский лесной чартер Балтвуд Bar

Barrel Баррель,

бочка В В Ballast Bonus Премия за балластный переход

Barecon Bare-Boat Charter Party Бербоут-чартер

В С , b/c Bulk cargo Навалочный груз

В D ; B/D, b d Bar (bank) draught Допустимая осадка на баре, на канале

Bd Bonded Бондовые

В. d. i. Both days inclusive (insurance) Оба дня включаются (страхование)

odi; bdls Bundle(s) Связка(и), пучки

Bdth Breadth Ширина

BE Breadth extreme Ширина наибольшая

B/E, В Е. Bill of Entry Приходная декларация

Bends At both ends В обоих концах

ex Extreme breadth Наибольшая ширина

Bg , Bgs Bag, bags Мешок, мешки

b/q Bale/grain capacity Киповая/зерновая вместимость

B/H, BH Bill of Health Санитарное свидетельство

Bordeux/Hamburg range Бордо, Гамбургский рендж

Bkge. bkge Brokerage Брокерская комиссия

bl Bale Кипа,тюк

B/L; В L. Bill of Lading Коносамент

B/L (cl) Clean Bill of Lading Чистый коносамент

B/L (t) Through Bill of Lading Сквозной коносамент

Blasco Black Sea Shipping Company Черноморское пароходство

blk Bulk Навалом, навал, насыпью

Bis Bales, Barrels Кипы, бочки

bist Ballast Балласт

BM Transverse metacentric radius Поперечный метацентрический радиус

Bmld Breadth molded Теоретическая (расчетная) ширина

209

B/N Booking note Букинг нота

Bn Beacon Навигационный знак (огонь); бакен

bnd Bound for ... Направляется в ..

В/О Buyer's option Опцион покупателя

ВОТ Board of Trade Министерство торговли

В/г Broken and repaired Повреждено и отремонтировано

brg Bearing Пеленг

BRKN; brk Broken Поврежден, поломан

BrI; bri Barrel Бочка, баррель

В. R. Т. Brutto Register tonnage Брутто-регистровый тоннаж

В. S. British Standard Британский стандарт

bs Boxes Ящики

b. s. Both sides Обе стороны

Bsc Basic Основной

B8C Baltic Shipping Company Балтийское морское пароходство

Bsh Bushel Бушель

BSS Basis (ETA Basis ...) Базисный порт

В. Т.; b. t. Berth terms Линейные условия

ВТ; В/Т Board of Trade Министерство торговли

В. V. Bureau Veritas Бюро Веритас

В. W. Bonded warehouse Бондовый склад

bwk Bulwark Фальшборт

bx, bxs Box, boxes Ящик, ящики

С., с. Cape; contract; court; capacity: Мыс; контракт; суд; вместимость;

centigrade цельсия

с. Cent; cubic Цент; кубический

СА Current account Текущий счет

Cab. Cable Радиограмма

САС Cost and charges Цена и налоги

CAD Cash against documents Наличные по получении

С. A. F.; CAF Cost and freight Стоимость и фрахт

С. А. Н Continent Antwerp-Hamburg range Континент Антверпен-Гамбург рендж

С. А. 1. Cost and Insurance Стоимость и страхование

can. Cancelled Канцеллировано cane.;

Canclg Cancellation; canceling Канцеллирование

cap.; capy Capacity Грузовместимость

capt Captain Капитан

CAS Collision Avoidance system Система предупреждения столкновения

с. b. d. Cash before delivery Оплата наличными до сдачи

cbft; cbf Cubic feet Кубический фут

cbm Cubic metre Кубический метр

с. с. Cargo capacity Грузовместимость

с.с.; с/с Current cost Текущая цена

с. с. Carbon сору Копия

CCL Customs clearance Таможенная очистка

с. с. t. Cubic capacity tonnage Грузовместимость в кубических футах

с. d. Consecutive days; cash against Последовательно текущие дни;

documents оплата против документов

C/D Customs declaration Таможенная декларация

Cert.; certif. Certificate Сертификат, свидетельство

СЕТ Central European Time Среднеевропейское время

с. f. i. Cost, freight, insurance Стоимость, фрахт, страхование

с. ft. Cubic foot (feet) Кубический(е) фут(ы)

CG Coast guard Береговая охрана

Cge Carriage Перевозка

Cgo Cargo Груз, грузовой

Ch Charterer; channel Фрахтователь; канал

С. Н. Custom house Таможня

CHABE Charterer's agent both ends Агент фрахтователя при погрузке и выгрузке CHADI Charterer's agent at discharge port Агент фрахтователя в порту выгрузки CHALO Charterer's agent at load. port Агент фрахтователя в порту погрузки

Ch. Ag(s) Charterer's agent(s) Агент(ы) фрахтователя

210

Ch. fwd Charges forward Расходы оплачиваются грузополучателем

Chgs Charges Расходы

Ch ppd Charges prepaid Расходы оплачены

Ch opt; CHOPT Charterer's option Опцион фрахтователей

Chrs ; chs Charterers Фрахтователи

Ch stev Charterer's stevedores Стивидоры фрахтователя

GIF, cif Cost, insurance, freight Стоимость, страховка, фрахт

CIFCI Cost, insurance, freight, Стоимость, страховка, фрахт,

commission and interest комиссионные и проценты

CL Center line Диаметральная плоскость

cl. Clause Статья, оговорка

eld Cleared Пошлины, сборы оплачены

Clean B/L Clean Bill of lading Чистый коносамент

clg Cancelling Канцеллинг

clkw Clockwise По часовой стрелке

Cm Midlength section coefficient Коэффициент полноты мидель- шпангоута Cm Centimeter (centimetre) Сантиметр

(см) cm/sec Centimetre/second Сантиметр в секунду

с m Cubic metre Кубический метр

cms Cubic metre per second Кубический метр в секунду

cml Commercial Коммерческий, торговый

cmpt Compartment Отсек

CN, C/N Credit note, consignment note, Кредитное авизо, транспортная

cover note накладная, временное свидетельство

о страховании

cnmt Consignment Партия груза, консигнация

cntr Container Контейнер

СО, С/О, с/о Certificate of origin Свидетельство о происхождении груза

Со Company, captain option Компания, опцион капитана

СОА Contract of affreightment Договор фрахтования судна

С о С Chamber of Commerce Торговая палата

COFC Container on flatcar Контейнер на флете

С О D , с о d Cash on delivery Наложенным платежом

Coltainer Collapsible container Складной контейнер

Com(m) Commission Комиссионное вознаграждение

Combiconbill Combined transport Bill of lading Транспортный коносамент смешанного

сообщения

COG Center of gravity Центр тяжести

Compt Compartment Отсек, отделение

Con Consignee, contract Грузополучатель, контракт

Cons Consignees Грузополучатели

Consecs Consecutive voyages Последовательные рейсы

Consgr Consigner, consignor Грузоотправитель

Cont, cont Continent (of Europe) Континент (Европа)

Contcoal Continental Coal Charter Континентальный угольный чартер Contwood Continental Wood Charter Континентальный лесной чартер

Co-op Co-operative Кооперативный

Cop dis Discharge according to the custom Выгрузка согласно обычаям порта

of the port

Cop Idg Loading according to the custom Погрузка согласно обычаям порта

of the port

Corp(n) Corporation Корпорация

С Р ; c/p Charter party, customs of the port, Чартер, обычай порта, провоз

carriage paid оплачен

С Р D , с р d Charterers pay dues Фрахтователь оплачивающий сборы

СРТ, cpt Captain Капитан

С q d Customary quick despatch Обычная быстрая обработка

С R , C/R Current rate Действующая ставка

с г d Current rate for discharge Действующая норма выгрузки

CRS Coast radio station Береговая радиостанция

crs Cars Автомобили

Crude Crude Oil Сырая нефть

C/S Continent or Scandinavia Континент или Скандинавия

c/s Cases Ящики

211

CST Central standard time (USA); Центральное поясное время;

container service tariff; контейнерный тариф;

centistokes (bunker) сантистокс (сСт) (бункер)

С. Т.; С/Т; с. t. Conference terms; cable transfer Конференциальные условия;

телеграфный перевод

СТ Coasting trade; container terminal Каботажное плавание; контейнерный

терминал

СТ B/L Combined transport B/L Транспортный коносамент смешанного

сообщения

С. Т. L; с. t. I. Constructive total loss Полная конструктивная гибель

ctl Cental Малый центнер

cts Cents Центы

cu.; cub. Cubic Кубический

cu. ft. Cubic feet Кубические футы

cu. m. Cubic metres Кубические метры

cur. Currency; current Валюта; текущий

cus. Но Custom house Таможня

custmy Customary По обычаям

с. v. Consecutive voyages Последовательные рейсы

CWT Hundredweight Центнер (анг. 50,8кг)

CY Container yard Контейнерный терминал

D Dangerous; delivered, delivery; Опасный; доставленный, сданный,

diameter сдача; диаметр

d Penny, pence Пенс, пенсы

D; d Draught, draft; datum; Осадка; ноль глубин;

displacement; depth водоизмещение; глубина

D/A Disbursement account; documents Дисбурсментский счет; документы

against acceptance; documents против акцепта; документы

attached приложены

D/Af Vessel must discharge afloat Судно должно выгружаться на плаву

14 DAPS 14 days all purposes 14 дней на все цели

D. A. S.; d. a. s. Delivered alongside ship Доставка к борту судна

db. Decibel Децибелл

D/B Double bottom; deals and battens; Двойное дно; дилсы и баттенсы;

donkey boiler вспомогательный котел

D. В. а В Deals, battens and boards Дилсы, баттенсы и бордсы

DC; dc Direct current Постоянный ток

D. С. Deviation clause Статья о девиации

DСМ Dangerous cargo manifest Манифест на опасные грузы

DD Dock dues; delayed delivery Доковые сборы; задержано доставкой

dd; d/d Dated; delivered Датированный; доставленный, сданный

DO and Shpg Dock dues and shipping Доковый сбор и погрузка

Dec December Декабрь

dec Declaration; decimetre Декларация; дециметр

deg Degree Градус

deg С Degree Centigrade Градус Цельсия

deg F Degree Fahrenheit Градус Фаренгейта

deg К Degree Kelvin Градус Кельвина

Dely/re-dely Delivery/redelivery Сдача/возврат судна из тайм-чартера

dely. Delivery Сдача, доставка, поставка

dem Demurrage Демередж

dem/dis Demurrage/dispatch Демередж/диспач

dens Density Плотность

Dep.; dept. Depart, departure, the departure Отправление, отход, отшествие

Dest Destination Назначение

det. Detention Сверхконтрсталия

Dev., dev. Deviation Девиация, отклонение

DF Direction-finding Пеленгование

D. F.; d. f. Dead freight Мертвый фрахт

Dft.;dft Draft, draught Осадка

DO Degaussing Размагничивание

D. G. Dangerous goods Опасные грузы

DHDATS Dispatch half demurrage for Диспач половина демереджа за все

all time saved спасенное время

212

din Dimension Размер, размерность

dis Discount; discharge Скидка; выгрузка

disbs. Disbursements Дисбурсментские расходы

displ Displacement Водоизмещение

Dk; dk Dock; deck Док, причал; палуба

D. Lat. Difference of latitude Разность широт

D. Long. Difference of longitude Разность долгот

D. L. 0.; d. l. o. Dispatch, loading only Диспач только при погрузке

dm Decimetre Дециметр

do Ditto To же самое

D. O. Diesel oil Дизельное топливо

D/O Delivery order Распоряжение о выдаче груза

doc(s) Document(s) Документ(ы)

dos Dollars Доллары

DP Dew point; duty paid Точка росы; пошлина оплачена

D/P, d/p Documents against payment Документы после платежа

dpt Departure Отправление, отход, выход

D. R. Dead reckoning Счисление пути

drict Derelict Покинутое судно

D. S. 0. Deck stowage only Погрузка только на палубу

DST Daylight saving time Летнее время

dstn. Destination Назначение

dup Duplicate Копия, дубликат

DW; dw Deadweight Дедвейт

DWC; dwc Deadweight capacity Полная грузоподъемность

DWT; D. W. T. Deadweight tonnage Дедвейтный тоннаж

d. w. l. c. Deadweight loading capacity Чистая грузоподъемность

dz Dozen Дюжина

E; e East, eastern Восток, восточный

EAT Earliest arriving time Самое раннее время прибытия

ECSA East Coast South America Восточное побережье Южной Америки

E. С. East Coast Восточное побережье

e.g. For example (exernpli gratia) Например

EDST Eastern daylight saving time Восточное летнее поясное время

(USA. Canada) (США, Канада)

ECU European Currency Unit ЭКЮ-Европейская валютная единица

eff Efficiency Коэффициент полезного действия (КПД)

EHF Extremely height frequency Сверхвысокая частота (30000-300000 Мгц)

ЕНР Effective horsepower Мощность на валу двигателя

end. Enclosed, enclosure Приложенный, приложение

e. о. d. Every other day Через день

e. о. m. End of the month Конец месяца

Every other month Раз в два месяца

E. P. Estimated position Полагаемое местоположение

EST Eastern Standard Time Восточное поясное время

(США, Канада)

ЕТА; eta Expected (estimated) tine of Полагаемое (расчетное) время

arrival прибытия

ЕТВ; etb Expected (estimated) time of Полагаемое (расчетное) время

berthing швартовки

ETC: etc Expected (estimated) time of Полагаемое (расчетное) время

completion окончания

etc Et cetera И так далее

ETD; etd Expected (estimated) time of Полагаемое (расчетное) время

departure отхода, отправления

ETS, ets Expected (estimated) time of Полагаемое (расчетное) время

sailing отхода

E. u. Each unit За единицу

Ex; ex Examined; example; excluding. Освидетельствовано; пример;

exclude; excepted; executed исключая, исключить; исключенный;

исполнено

exc. Except Исключая

excl. Excluding, exclusive Исключая, кроме

ex. gr. Exempli gratia = for example Например

213

exp. Expected; export Полагаемый; экспорт

expn. Expiration Истечение, окончание срока

exps. Expenses Расходы

F Fahrenheit; fathom; farad; По Фаренгейту; сажень; фарада;

froude coeff коэффициент Фруда

F. A.; f. a. Free alongside Свободно (франко) вдоль борта

F. A. A. Free of all averages Свободно от всякой аварии

f. а. с.; fascan Fast as can (loading, discharging) Так быстро, как возможно (погрузка,

выгрузка)

f. a. d. Full and down На полную грузовместимость

F.&D. Freight and demurrage Фрахт и демередж

f. a. q. Free alongside quay Свободно на причале

F. A. S; f. a. s. Free alongside ship Свободно вдоль борта судна

fastcan As fast as the vessel can receive, Так скоро, как судно может

deliver принимать (сдавать)

fastcancop As fast as the vessel can receive, Так скоро, как судно может

deliver but according to the custom принимать (сдавать), но по обычаям of

the port порта

fath; ft». Fathom Сажень

F. В.; f. b. Freight bill Счет за перевозку груза

Fbd.; fbd. Freeboard Высота надводного борта

F. С. L. Full container load Полный контейнерный груз

F.C.& S. Free of capture and seisure Свободно от ареста и конфискации

FCR; F. С. R. Forwarding agent's certificate Расписка экспедитора в получении

of receipt груза

Fcst Forecast Прогноз

F. С. Т. Forwarding agent's Certificate Транспортный сертификат экспедитора

of transport

f. d. Free discharge; free delivery Судно свободно от расходов no выгрузке;

свободно от расходов по доставке

F/dp; f/dp Free of dispatch Без диспача

F. E.; FE Far East(ern) Дальний Восток (дальневосточный)

Feb. February Февраль

Fesco Far East Shipping Company Дальневосточное морское пароходство

F. F. A; f. f. a. Free from alongside Свободно вдоль борта

f. f. d. Free from delivery Свободно от расходов по сдаче груза

f. f. Following Следующий

F. G. A. Free of general average Свободно от общей аварии

FGIS Federal Grain Inspection Service Хлебная инспекция США

Fgt; fgt Freight Фрахт

F. H. Ex. Fridays and holidays excepted Пятницы и праздники исключаются

f. i. Free in Судно свободно от расходов по погрузке

F. I. A. S. Free in and stowed Судно свободно от расходов по

погрузке и укладке

f. i. b. Free into bunker or barge Свободно в бункере или на барже

FIBC Flexible intermediate container Промежуточный контейнер для

навалочных грузов

F.I.С.; f.i.c. Freight, insurance, carriage Фрахт, страхование, перевозка

F. I. H.; f. i. h. Free in harbour Свободно в порту

F.I.O.; fio Free in and out Судно свободно от расходов по

погрузке и выгрузке

F. I.O. extrim Free in and out excluding trimming Судно свободно от расходов по

погрузке, выгрузке, исключая штивку

F.I.O.S. Free in and out and stowed Судно свободно от расходов по

погрузке, выгрузке и укладке грузов

F.I.O.Т. Free in and out and trimmed Судно свободно от расходов по по­ грузке, выгрузке и штивке грузов

f. i. t. Free of income tax He облагаем подоходным налогом

f. i. w. Free into wagon Свободно в вагоне

f. 1. Free loading Судно свободно от расходов по погрузке

F. L.; F./L. Full load Полный груз

Floatainer Floating container Плавучий контейнер

fl. pt. Flash point Температура вспышки

  1   2   3



Похожие:

22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве iconОб участии в международном информационном обмене
Российской Федерации, субъектов Российской Федерации и муниципальных образований при международном информационном обмене, защита...
22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве iconОб участии в международном информационном обмене
Российской Федерации, субъектов Российской Федерации и муниципальных образований при международном информационном обмене, защита...
22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве iconСокращения Наиболее часто употребляемые сокращения слов и словосочетаний в библиографическом описании документов. В области выходных данных
Наиболее часто употребляемые сокращения слов и словосочетаний в библиографическом описании документов
22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве iconДокументы
1. /Как произносить английские слова.pdf
2. /Как...

22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве iconФирменные и бансковские кредиты в международной торговле
Вексель в межданродном торговом обороте: теория, право и практика. Разбор конкретных ситуаций
22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве iconДокументы
1. /Сытель В.В. - Разговорные английские идиомы.doc
22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве iconФразеологическая комиссия при Международном комитете славистов Таврический национальный университет имени В. И. Вернадского Факультет украинской филологии
Международном Комитете Славистов, факультет украинской филологии Таврического национального университета имени В. И. Вернадского...
22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве iconТема реферата
Поверхностно-активные вещества, применяемые в качестве флотореагентов при обогащении полезных ископаемых и руд
22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве icon«Английские фразеологические единицы и пословицы»
Вернисаж плакатов «Виртуальное путешествие по иноязычным странам» для учащихся 5-11 классов (Холл 1го этажа, перемены после 3го и...
22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве iconМеры взыскания, применяемые к учащимся
...
22. английские сокращения, применяемые в международном торговом судоходстве iconЭлементы триз, применяемые при активном методе обучения
Работу подготовила учитель технологии моу «сош с. Заветное» Энегельсского района Саратовской области воронцова н. Ж
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©podelise.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов