Кабардино-Балкарская республика icon

Кабардино-Балкарская республика



НазваниеКабардино-Балкарская республика
Дата конвертации20.10.2012
Размер445 b.
ТипДокументы



Кабардино-Балкарская республика



Как наша родниковая вода И реки мощные, большие, Так наша маленькая Кабарда Неотделима от России… Так вспыхнул вечной дружбы чистый свет, И мы верны той дружбе свято. Оберегала Русь от всяких бед На всех путях меньшого брата… Пусть мы лишь капля из большой реки, Листок в саду, где жизнь родится, Пусть малый палец мы большой руки,- Россия, мы твоя частица!



Бекмурза Пачев с.Нартан Кабардинский поэт и певец (гегуако), продолжатель традиций устного народного творчества, сатирик и правдоискатель, автор книг: «Поэтам», «Певец бедняцкого горя», «Избранное».

  • Смотришь – не веришь: земля обновилась!

  • Жизнь, о которой мечтали веками,

  • Только теперь на земле появилась.



Кязим Мечиев с. ШИКЫ Просветитель, поэт, основоположник балкарской литературы, мудрец, философ. Его книги: «Мое слово», «Огонь очага», «Братство», «Имам Ислам», «Тахир и Зухра».

  • Обращается ныне Кязим:

  • В трудный час, чтобы выжить и жить,

  • Надо другом уметь дорожить.

  • В единении сила, расцвет.

  • Без любви единения нет.

  • Пусть язык ваш не знает вражды,

  • Пусть ваш дом не узнает беды.



Али Шогенцуков с. Старая Крепость Основоположник кабардинской советской литературы, просветитель, поэт, переводчик, публицист. Написал книги: «Мадина», «Камбот и Ляца», «Пиренейская роза», «Юный герой», «Моя Родина».

  • Отражаются в Баксане

  • Легких облаков кочевья.

  • В теплом утреннем тумане

  • Дремлют сонные деревья.

  • Влажным дыханьем рассвета

  • Утренний веет покой.

  • Яркая зелень одета

  • Золотоцветной росой…



Кайсын Кулиев с.
Верхний Чегем «Народный поэт Кабардино-Балкарии», прозаик, публицист, общественный деятель, участник Великой отечественной войны, лауреат Государственных премий СССР, КБАССР, автор книг: «Земля и песня», «Раненый камень», «Клинок и роза», «Мир дому твоему», «Зеленые чинары», «Когда созревает кизил», «Вечер».

  • Я родился в ущелье Чегем,

  • Средь высоких обветренных скал,

  • Был моей колыбелью Чегем,

  • Песен горных я много слыхал.

  • О родина былин – земля моя,

  • Народ твой – исполин, земля моя,

  • Ты – мать, а я твой сын, земля моя,

  • Прекрасней нет долин, земля моя.



Валентин Кузьмин г. Нальчик Русский писатель, публицист, переводчик, член Президиума Совета писателей КБР, «Заслуженный работник культуры Кабардино-Балкарии». Его перу принадлежат повести «Галочка», «Без отца», романы «Мы с Сергеем», «Своя ноша», «Мой дом – не крепость», «Трамвай издалека»

  • «Слушая старинные Кабардинские и Балкарские песни,…я живо представляю себе, вижу, слышу краски, звуки гор: осенний их охряный убор, серебро нетающего льда, раскаты прошумевшего камнепада, журчащий бег потока, шум сосен у подножия Эльбруса, звон кольчуг и сабель в «Песне об Андимиркане».



Фаусат Балкарова с. Кишпек Первая кабардинская поэтесса, член Союза писателей СССР, «Народный поэт КБАССР», лауреат премии Союза писателей РФ. Автор сборников «Я – дочь Кавказа», «Песня на скале», «Тайна росы», «Ищу тебя отец», поэм «Поседел тогда Эльбрус», «Серебряное кольцо», «Джигиты», «Фарида», «Лай собак», «Стремя мечты», «Родник любви».

  • Отчизна моя дорогая,

  • Родная моя Кабарда, -

  • Высокая и молодая

  • Над нами пылает звезда.

  • Пусть, горы, вам дружно живется,

  • Пусть будет черкеска бела,

  • Пусть светит вам яркое солнце

  • На небе, не знающем зла.



Алим Теппеев с. Кенделен Балкарский писатель, драматург, литературовед, член Союза писателей СССР, лауреат государственной премии КБР.

  • А земли в этих краях были жирны

  • и плодородны, воздух чистый,

  • реки студены. Оттого и люди

  • здесь рождались мощными – от

  • ледниковых вод.

  • А щедрость они наследовали от

  • земли…



Салих Гуртуев с. Белая Речка Балкарский поэт, член Союза писателей России, кандидат филологических наук. Его перу принадлежат книги: «Песня жизни», «Синий ливень», «Четыре яблони», «Кручи», «Грызет мой конь удила».

  • Село мое я сразу узнаю…

  • Вон, еле видная, мелькает тропка,

  • Что вывела средь скал,

  • Пускай и робко,

  • К вершинам дел моих

  • Судьбу мою.



Инна Кашежева с. Каменномостское Талантливая кабардинская поэтесса, журналист, публицист, переводчик. Сборники стихов: «Вольный аул», «Незаходящее солнце», «Кавказ надо мною», «Кебляга», «Незнакомое время», «Лицом к истоку», «Кони времени».

  • И я – Кавказ. И я оттуда,

  • В нем до конца растворена,

  • А он во мне… Мы два сосуда,

  • В которых кровь течет одна.

  • Ты не знаешь, а это все просто:

  • Есть вершина, как старый корабль,

  • В тихой пристани Каменномоста,

  • В том селе, что звалось Кармохабль.



Кабардино-Балкарская республика





Похожие:

Кабардино-Балкарская республика iconПротокол проверки результатов Единого государственного экзамена 07-Кабардино-Балкарская Республика 02-Математика

Кабардино-Балкарская республика iconПротокол проверки результатов Единого государственного экзамена 07-Кабардино-Балкарская Республика 01-Русский язык

Кабардино-Балкарская республика iconПротокол проверки результатов Единого государственного экзамена 07-Кабардино-Балкарская Республика Код ате: 04-Химия

Кабардино-Балкарская республика iconПротокол проверки результатов Единого государственного экзамена 07-Кабардино-Балкарская Республика Код ате: 03-Физика

Кабардино-Балкарская республика iconПротокол проверки результатов Единого государственного экзамена 07-Кабардино-Балкарская Республика Код ате: 12-Обществознание

Кабардино-Балкарская республика iconПротокол проверки результатов Единого государственного экзамена 07-Кабардино-Балкарская Республика Код ате: 06-Биология

Кабардино-Балкарская республика iconПротокол проверки результатов Единого государственного экзамена 07-Кабардино-Балкарская Республика Код ате: 07-История

Кабардино-Балкарская республика iconНнш: Оснащенность и благоустройство моу гимназия №6 (городской округ Прохладный, Кабардино-Балкарская Республика) 2011 года

Кабардино-Балкарская республика iconПротокол проверки результатов Единого государственного экзамена 07-Кабардино-Балкарская Республика Код ате: 01-Русский язык

Кабардино-Балкарская республика iconПротокол проверки результатов Единого государственного экзамена 07-Кабардино-Балкарская Республика Код ате: 09-Английский язык

Кабардино-Балкарская республика iconСведения о переходе на нсот общеобразовательного учреждения моу"Гимназия №6" г. Прохладного муниципального образования городской округ Прохладный субъекта РФ кабардино-Балкарская Республика
Таблица: ркп-нсот у (ооу). Сведения о переходе на нсот общеобразовательного учреждения моу"Гимназия №6" г. Прохладного муниципального...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©podelise.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов