Vladimir Mazhuga icon

Vladimir Mazhuga



НазваниеVladimir Mazhuga
Дата конвертации27.08.2012
Размер36.41 Kb.
ТипДокументы

Vladimir Mazhuga

Les manuscrits latins à Saint-Pétersbourg


Les manuscrits sont porteurs de l’héritage littéraire de l’Antiquité, parfois même leur aspect extérieur accuse les usages authentiques de l’Antiquité Tardive.

Les textes publiés sont souvent les reconstructions modernes précisément dans les point cruciaux de l’exposé. Le bon philologue doit savoir se débrouiller avec des notes sur la collation des manuscrits. Les professeurs, qui publient eux-même les textes, doivent déjà connaître l’histoire des centres culturels où les manuscrits étudiés ont été produits ou, selon certains indices, ils pouvaient naître. Il faut se faire une idée précise des objectifs lesquels poursuivaient les érudits du Moyen Âge, en transcrivant les auteurs classiques. Il faut connaître en quelque sorte l’histoire de l’éducation médiévale, les différentes méthodes de transcrire les manuscrits. Or, ici les philologues classiques se joignent aux médiévistes.

Je suis représentant de l’Institut qui s’appelait jadis l’Institut du Document, du Livre et de l’Ecriture, où les antiquisants et les médiévistes travaillaient toujours côte à côte. Mon intervention est d’autant plus convenable, que dans les archives de notre institut qui s’appelle maintenant tout simplement l’Institut d’Histoire se trouvent beaucoup des fragments des textes antiques qui sont peu connus du monde savant et qui promettent de bonnes trouvailles.

Je parlerai maintenant de nos fonds manuscrits, de leur histoire et de leur étude.


Les savants russes et les nobles érudits, auxquels sont dues les collections des manuscrits latins à Saint-Pétersbourg


Petr P. Dubrovsky (1754-1816), le comte Foedor A. Tolstoy (1758-1849), le comte Petr K. Suchtelen (1756-1836), le comte Michel Golitzin, Nikolaj P. Lichatchev (1862-1936), Alexandre I. Malein (1869-1938)


Les collections occidentales acquises par les savants et les institutions russes


Carolus Fr. Chr. Wenk (1784-1828), Lemperz, Cologne


Les institutions où se trouvent les manuscrits latins

La Bibliothèque nationale de Russie, la Bibliothèque de l’Académie des Sciences de Russie, Les Archives de l’Institut d’Histoire, la Bibliothèque de l’Université, la Bibliothèque de l’Ermitage.


La philologie classique et l’étude des manuscrits latins à Saint-Pétersbourg. Les protagonistes.


Lucian Müller (1836 - 1898). A partir de 1870, Professeur au même institut.


Ivan I. Holod’ak (né à 1857). Professeur de la philologie classique au même Institut, aussi bien qu’à l’Université de Saint-Pétersbourg et à l’Ecole supérieure des jeunes filles « Bestuzhevskie kursy ».


Alexandre I. Malein (1869-1938).


A. T.
Bekshtrem (Bäckstrom)


Iakov M Borovsky (1896-1994)


L’étude des textes manuscrits par les nouvelles générations


Michaïl F. Murianov, V. F. Petrova, E. V. Antonets, I. O. Galynina, (+ une boursière de thèse chez M. Durov), les collègues qui rédigent les catalogues pendants les décennies.


Les catalogues


Dom Antonio Staerk, ^ Les manuscrits latins du V au XIII siècles, conservés à la Bibliothèque Impériale de Saint-Pétersbourg, I-II, Saint-Pétersbourg 1910.


Les anciens manuscrits latins de la Bibliothèque Publique, VIIIe - début IXe siècles. Catalogue établi par Olga A. Dobiaš-Roždestvenskaja et Wsevolod W. Bakhtine. Paris 1991


Catalogue préliminaire des manuscrits latins des Ve - XIIe siècles conservés à la Bibliothèque Publique (maintenant Bibliothèque nationale de Russie), établi par E. V. Bernadskaya, T. P. Voronova, S. O V’alova, Leningrad 1883.


^ Les manuscrits latins du XIIIe siècle à la Bibliothèque nationale de Russie. Catalogue établi par L. I. Kiseleva, Saint-Pétersbourg, 2005 (en russe)


Les manuscrits des humanistes italiens dans la Bibliothèque publique. Catalogue établie par E. V. Bernadskaya, Leningrad, 1981 (en russe)


^ Les manuscrits latins de la Bibliothèque de l’Académie des sciences. Catalogue établie par L. I. Kiseleva, Leningrad 1978. La version français est préparée en collaboration avec Patricia Stirnemann.


В. Ф. Петрова, Античные авторы в латинских рукописях ГПБ, in Книги. Архивы. Автографы. Москва 1973, c. 169-176.


Commentaire: Dobiash Rozhdestvenskay a été en correspondance avec Paul Lehmann, Lowe, Lindsey, Jones


Poetae et commentatores

^ Bibliothèque nationale de Russie, Département des manuscrits

Cl. lat. F. v. 18, 1 fol.: Vergilius, Georgica IV, 39-74 (s. IX, Corbie?).

Cl. lat. O. v. 4: Horatius, Carmina, Ars poetica, Epodi, Carmen saeculare; Epistulae; Sermones; ff. 84v-87: Vitae Horatii Flacci.; s. XII, Allemagne.

(cf. E. V. Antonets dans le Vestnik drevney istorii, 2000, p. 135-144).

Cl. lat. F. v. 16: Vergilius, Bucolica, Georgica, Aeneis scholiis Servianis intermixta ; s. XIII, France de l’Est.

(Cf. I. M. Borovsky, ^ Spicilegium Servinianum ex codice Bibliothecae Publicae Leninopolitanae…dans Mémoires (Doklady) de l’Académie des Sciences de l’URSS 1928, sér. B, nr. 6, p. 103-108).

Cl. lat. Q. v. 12 : Propertius, Elegiae ; 1463, Rome

Cl. lat. Q. v. 3 : Propertius, Elegiae; s. XV m., Italie.

Cl. lat. F. 1 : Servius, Commentarii in Vergilium; s. XV m, Italie.

Cl. lat. Q. 23 : Persius, Saturae ; s. XVm., Italie

Cl. lat. Q. 36 : Horatius, Odes I-IV, Epodes; s. XVm., Italie

Cl. lat. O. v. 5 : Iuvenalis, Saturae ; 1478, Venetiis.

Les Archives de l’Institut d’Histoire, Section de l’Europe d’Ouest

Kart. 620, nr. 3: Horatius, Saturae, frag.; s. X ex.; Persius, Saturae, frag.; s. X ex. (cf. G. E. Senger dans les Mémoires (Zhurnal) du Ministère d’Instruction publique, 1912, Mai, p. 199-218)

Kart. 621, nr. 9-10, bifolium : Vergilius, Aeneis V 293-315 (Slide ); 322-345; 466-494; 496-524, cum scholiis Servianis; s. X in., Allemagne du Sud-Est.

(cf. V. Mazhuga dans les ^ Auxiliary Historical Disciplines XXVIII (2002), p. 30-46)

Kart. 620, nr. 2: Servius, frag.; s. XI in.

(cf. I. Holodn’ak dans Germes (en russe), nr. 11-12 (1910))

Kart. 625, nr. 9: Ovidius, Metamorphoses XV, 353-491; 772-870 (2 fol.); s. XII (?); Fasti IV, 637 - V, 37; s. XIII.

(cf. A. I. Malein dans les Mémoires (Doklady) de l’Académie des Sciences de l’URSS 1926 (19.08.1026))

Kart. 625, nr. 10: ^ Ovidius, Metamorphoses, frag.; s. XIV-XV. (cf. ibid.)

Bibl. de l’Académie des Sciences, Dép. des manuscrits et des livres rares

O. nr. 3: Servius, Commentarius in Vergilii Aeneidem I-IV; s. XII in., Allemagne.

(cf. A. I. Malein dans « Izvestiya » (Les nouvelles) de l’Académie des Sciences de l’URSS, Sér. 6, XX (1926), nr. 1-2, p. 39-46

Scriptores

^ Bibl. nat. de Russie, Dép. des manuscrits

Cl. lat. F. v. 1: Columella, De re rustica; s. IX, Corbie.

(Cf. I. M. Trotsky dans les Mémoires (« Doklady ») de l’Académie des Sciences de l’URSS, 1928, ser. B, nr. 6, p. 115).

Rasn. Q. XVIII 72: Excerpta ex Ciceronis ^ Epitulis ad familiares, De amicitia, Paradoxa, Somnio Scipionis, Tuscrulanis disputationibusii; s. XV, Italie.

Cl. lat. Q. 14 : Plinius Iunior, Libri epistolarum; s. XV, Italie.

Cl. lat. Q. 3 : Vegetius, De re militari; s. XV, Italie ( ?)

Bibliothèque de l’Ermitage, Département des livres rares

PK 8. 4. 20: Cicero, De amicitia; s. XI, région de Trèves.

Bibl. de l’Académie des Sciences, Dép. des manuscrits et des livres rares

F. nr. 275: Plinius, Historia naturalis II-XXXVII; s. XV, Italie.

Rhetorica

Bibliothèque nationale de Russie, Département des manuscrits

CL. lat. F. v. 8: Rhetorica ad Herennium (f. 1-48 v, 65-66v), ^ Cicero, De inventione (f. 49- 64v, 69-87); Marius Victorinus, In Ciceronis Rhetoricam (f. 67v- 68; excerpta); s. IX-X, Corbie)

Cl. lat. Q. v. 4: Cicero, De inventione rhetorica I 23 - II (f. 1-26v); Rhetorica ad Herennium (f: 26v-56v); s. XI, France.

Cl. lat. F. v. 17 : Cicero, De inventione ; 1425, Italie.

Grammatica

^ Bibliothèque nationale de Russie, Département des manuscrits

CL. lat. F. v. 7, f. 41-124: Priscianus, Institutiones grammaticae II-XV, s. IX, Corbie

Lat. O.v. XVI. 1, f. 1-15: Priscianus, Institutio de nomine, pronomine et verbo, s. X, Angleterre

Cl. Lat. O. V. 7 : Priscianus, Institutiones grammaticae XVII-XVIII, s. XIII

Lat. O. v. XVI 2, ff. 2v-8: Nonius Marcellus, De compendiosa doctrina (excerpta); ff. 1-2: Glossae greco-latinae (cum Prudentii versu in prooemio); s. XIII

Les Archives de l’Institut d’Histoire, Section de l’Europe d’Ouest

Archives, Kart. 626, nr. 29, bifolium : Priscianus, ^ Institutiones grammaticae (= H. Keil (ed.), Grammatici latini III, 121, 9 – 130, 24, avec une lacune). (Slide )

(Le fragment nouvellement découvert. Dans le cadre du colloque « Priscien », Lyon, 10-14 octobre 2006, E. V. Antonets a récemment présenté un aperçu sur les manuscrits de Priscien conservés aussi bien à Saint-Pétersbourg, qu’à Moscou, excepté le suivant)

^ Bibliothèque de l’Académie des Sciences, Département des manuscrits et des livres rares

Q. nr. 212: Priscianus, Institutiones grammaticae I-XV; s. XII, Italia ( ?)

Philosophia

Bibliothèque nationale de Russie, Département des manuscrits

Cl. lat. F. v. 10 Martianus Capella, De nuptiis Philologiae et Mercurii cum glossis Martinis Laudunensis ; s. X, Corbie .

Cl. lat. F. v. 7: Boethius, In Porphyrii Isagogen commentorum editio prima (excerpta ex lib. II, ff. 19-23); editio secunda, fragm. Ex. Lib. III-IV (f. 24-24v); s. IX, Corbie.

Cl. lat. F. v. 3 : Boethius, Consulatio Philosophiae cum glossis ; s. XII, France.

Cl. lat. O. 4 : ^ Seneca philosophus, Episolae morales, De quattuor virtutibus ; s. XIV

Cl. lat. F. v. 12 : Boetius, De consolatione Philosophiae ; s. XV, Italie.

Bibliothèque de l’Académie des Sciences, Département des manuscrits et des livres rares

O. nr.2 : Cicero, De senectute (ff. 1-50) ; Paradoxa (ff. 51-76) ; s. XV, Italie

Historia

Bibliothèque nationale de Russie, Département des manuscrits

Lat. Q. V. IV 5 Iustinus, Epitoma historiarum Philippicarum Pompei Trogi I-II; s. IX, Gallia.

Lat. F. v. I 9 : Orosius, Historiarum adversum paganos libri VII, s. IX1/3 , région de Meuse ( ?) (Slide).

(cf. A. T. Bekshtrem dans Mémoires (Zhurnal) du Ministère d’Instruction publique, Sect. De la Philologie classique, 330 (1900, juillet-auôt), p. 63 sqq. ; A. Bäckstrom dans ^ Neue Heidelberger Jahrbücher X (1900), p. 242-5 ; V. Mazhuga dans les Mélanges dédiés à la mémoire de A. D. Lublinskaya et V. S. Lublinsky, Saint-Pétersbourg, 2001, p. 251-267)

Lat. F. v. I 11: Cassiodorus, Historia ecclesiastica tripartita; 814-821, Corbie.

Cl. lat. F. v. 14: ^ Josephus Flavius, interprete Rufino, Antiquitates iudaicae I-XII; De bello iudaico libri VII; s. XI-XII, France.

Cl. lat. O. V. 3 : Claudianus, Opera ; s. XIII, Angleterre.

Cl. lat. F. v. 2 : Livius, Ab urbe condita I-X; XXI-XXII, XXXIV-XL; s. XV2/2.

Cl. lat. Q. v. 13: Iustinus, Epitome Historiarum Philoppicarum Pompei Trogi; s. XV, Italie.


Bibliothèque de l’Académie des Sciences, Département des manuscrits et des livres rares

^ Livius, Ab urbe condita I-XV; s. XV, Florentia (?)

Les Archives de l’Institut d’Histoire, Section de l’Europe d’Ouest

Kart. 620, nr. 1 : Livius, Ab urbe condita, frag. ; s. XII (cf. E. Asson et N. Serguievsky dans les Mémoires (Zhurnal) du Ministère d’Instruction publique, 1910, fasc. 1)

Kart. 625, nr. 2: ^ Gregorius Turonensis, Historiae II 31-32; s. IX1/3, La région au Nord-Est de la Loire moyenne.

Iuridica

Bibliothèque nationale de Russie, Département des manuscrits

Lat. F. v. II 4 : Codex Iustiniani, 285 f. ; s. XIII

Lat. F. v. II 25: Digestum vetus I-XIV; s. XIII

Bibliothèque de l’Académie des Sciences, Département des manuscrits et des livres rares

F. nr. 7: Digestum Vetus cum Accursii glossis; s. XV, Italie.

Fr. F. 44 (2 f.): Digesta (Digestum Vetus) 15.3.10-21; XVI 1.17-21; 24-26; s. XIII, Italie.

Bibliothèque de l’Universtité de Saint-Pétersbourg, Département des livres rares

Ms. lat. 1: Digesta cum glossis Bulgari; s. XII, Italie.

Ms. lat. 2: Institutiones Iustiniani cum Accursii Glossa ordinaria; 1256, Bologne.

Ms. lat. 3: Digestum Novum cum Accursii Glossa ordinaria; s. XIII-XIV, Paris.

Ms. lat. 4: ^ Codex Iustiniani, s. XIII-XIV.

Ms. lat. 5: Authenticum, s. XII ex.-XIIIin.

(cf. M. Ph. Murianov dans Vizantiyskiy Vremennik, 27 (1967), p. 306-309 ; A. Vetulani, Dziela Accursiusa w bibliotekach leningradzkich dans Czasopismo prawno-historyczne, XXVII (1975), Zeszyt 2, p.67-74.)

Les Archives de l’Institut d’Histoire, Section de l’Europe d’Ouest

Kart. 625 nr. 28: Digesta (Digestum Novum) 39.6.42 pr.- 40.2 .13cum glossis Azonis. s. XIII1/2, Italie (Slide).

.Kart. 623 nr. 10: Digesta (Infortiatum) 34.5.7-15 ; s. XIII1/2., Italie.

Kart. 622 nr. 9 (bifolium): Institutiones Iustiniani III, 19.13-21 cum Glossa ordinaria; s. XIII2/2, Bologne.

Patres (quelques spécimens)

Bibliothèque nationale de Russie, Département des manuscrits

Lat. Q.v.I nr.14: Gregorius I papa, in Ezechielem, f. 144. Corbie, s. VIII m. (Slide )

(Dans le cadre du projet de l’Académie des Sciences de l’Autriche « Augustinushandschriften », notre collègue russe Irina O. Galynina est en train de préparer le catalogue de tous les manuscrits contenant les textes de Saint-Augustin, qui se trouvent en Russie)

Lat. F. v. I, N. 10: ^ Vigilius Thapsensis, Contra Nestorium et Eutychen; Petrus Chrysologus, Epistola ad Eutycheten; Aurelius Augustinus, Ad Paulinum de cura gerenda pro mortuis, De octo quaestionibus ad Dulcitium, s. IX in. Nord de la France (Slide ).

Les Archives de l’Institut d’Histoire, Section de l’Europe d’Ouest

Kart. 621, nr. 1 : Augustinus, De trinitate 7-12 ; s. IX2/2, le Nord de la Bourgogne ( ?) (Slide ).

(Ce fragment a été inconnu jusqu’ici du monde savant; cf. V. Mazhuga dans les Auxiliary Historical Disciplines XXX (2007)


Notes complémentaires
^

Kart. 621, nr. 9-10, bifolium : Vergilius, Aeneis V

V, 296, AMORE PIO PUERI:


Aut genetivu(m) (!) e(st), et<dicit eum>

Ob hoc venisse, ne a<micum re->

Linqueret, aut dist<inguendum>

5 per se, et est nom(inativus) plur<alis, ut pueri>

n(on) feramus* ad aetatem, s<ed ad

agonale>

studium in quo sunt p<uerorum et>

virorum separata <certamina>.

Nam “andres kai p<aides” dicuntur, licet>

10 non sint unius aeta<tis 






Les gloses germanique dans le ms S.-Pétersbourg, Bibl. nat. de Russie, Lat. F.v.I, 9 (Orosii Historiae contra paganos), f. 8v


l. 1. hostan – ab oriente

l. 2. subtost – ab euro (sud-est)

Suth – a meridie

ll. 2-3. Suthtuuest – ab africo (sud-ouest)

l. 3. Westhan – ab occasu

Nortuuest – a circio (sud-ouest-ouest)

4. Northan – a septentrione

29. Ostifranca – galliam velgicam (i.e. Galliam Belgicam




Похожие:

Vladimir Mazhuga iconVladimir Mayakovskii

Vladimir Mazhuga iconVladimir Maiakovski. A serguei iessenine

Vladimir Mazhuga iconVladimir Land What is the City famous for?

Vladimir Mazhuga iconA compensatory genetic algorithm yuri R. Tsoy, Vladimir G. Spitsyn

Vladimir Mazhuga iconYuri R. Tsoy, Vladimir G. Spitsyn, Department of Computer Engineering

Vladimir Mazhuga iconYuri R. Tsoy, Vladimir G. Spitsyn, Department of Computer Engineering

Vladimir Mazhuga iconДокументы
1. /VLADIMIR.DOC
Vladimir Mazhuga iconVladimir davydov postgraduate student, Sociological faculty, State University, s-petersburg

Vladimir Mazhuga iconДокументы
1. /VLADIMIR.TXT
Vladimir Mazhuga iconДокументы
1. /Dal' Vladimir Ivanovich - Skazki.txt
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©podelise.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов