Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад» icon

Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад»



НазваниеСвоеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад»
Дата конвертации18.06.2012
Размер35.56 Kb.
ТипДокументы

Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад»

Чехов писал печальные книги для веселых людей.

В. В. Набоков

«Вишневый сад» — удивительное произведение русской литературы. Его создавал смертельно больной автор, сознающий близость своего ухода. Он говорил миру: «Прости...» Это настроение отзывалось в финальных репликах его героев: «...прощай!.. Прощай!»

В своей последней пьесе Чехов обратился к сюжету, уже разработанному им в незаконченной юношеской пьесе «Безотцовщина». «Тю-тю имение!» — легкомысленно произносит Анна Петровна Войницева, когда узнает о его продаже на торгах.

Поэтическое эхо первой пьесы отозвалось в «Вишневом саде». Внешний сюжет пьесы — продажа с аукциона имения, «прекраснее которого нет на свете» (Лопахин).

В дочеховской драме герои сопротивлялись обстоятельствам, отстаивали свои позиции, и это составляло главную пружину в движении драматического действия.

Иной сюжетный рисунок мы видим у Чехова. О продаже имения 22 августа герои говорят уже в первом акте. Завязка обозначена, но развитие действия отсутствует. Предлагаются различные пути разрешения проблемы. Один — прагматический: «...снести все старые постройки, вот этот дом, который уже никуда не годится, вырубить старый вишневый сад...», а землю сдать в аренду дачникам. Этот практический «выход», предложенный Лопахиным, сразу же отвергается как пошлый. Другой вариант спасения имеет иллюзорный характер. Он изложен Гаевым и кажется беспечным самоутешением.

Во втором действии сюжетная коллизия будущих торгов как бы замедляется. О судьбе вишневого сада, кажется, помнит один Лопахин, который призывает и уговаривает Раневскую: «Надо окончательно решить, — время не ждет... <...> Согласны вы отдать землю под дачи или нет? Ответьте одно слово: да или нет? Только одно слово!» Но его никто не слышит или не хочет слышать. Сюжет не развивается как действие персонажей. Действующие лица в пьесе Чехова главным образом «философствуют». И все же мы ощущаем драматическую напряженность того, что не происходит. Событие нависает, подобно грозовой туче. Ожидание того, что должно уже совсем скоро случиться, становится внутренним (психологическим) двигателем сюжета.

Гроза разразилась в третьем действии, но за сценой. Аукцион происходит в городе. В имении Гаева в это же время — «было некстати». Это кульминационное действие в развитии сюжета. Вишневый сад продан, его новый хозяин — Ермолай Лопахин. И в этой сцене мы не увидим открытой борьбы или хотя бы несогласия между персонажами. Гаев машет рукой в ответ на вопросы сестры, плачет, но, услышав стук шаров в бильярдной, мгновенно успокаивается. Варя бросает связку ключей. Раневская плачет, а Аня ее утешает: «...вишневый сад продан, его уже нет, это правда, правда, но не плачь, мама, у тебя осталась жизнь впереди. <...> Мы насадим новый сад, роскошнее этого...» Кульминация внешнего действия совпадает с развязкой.


В четвертом действии герои прощаются с домом, забывая в суете старого слугу Фирса. И этот финал можно рассматривать как кульминацию в развитии психологического сюжета непонимания людьми друг друга и их бесконечного одиночества в мире. «Забыли» способ сушения вишни (первое действие) — забыли человеческую душу (четвертое действие). А значит, что-то потеряли, не успели совершить. Но ведь «время не ждет», не раз повторял Лопахин. И с ним трудно не согласиться. Герои Чехова оказываются конфликтны времени, которое они безжалостно теряют или проматывают, как и свой дом.

Обращает на себя внимание еще одна особенность сюжетного построения чеховской пьесы. Сюжет продажи имения строится на постоянной перекличке с микросюжетами, которые отражаются в нем и придают пьесе полифоническое звучание.

В I действии из реплики Ани мы узнаем, что Раневская «дачу свою около Ментоны... уже продала, у нее ничего не осталось, ничего». Во II действии сама Раневская уточняет эту ситуацию из своего недавнего прошлого: «...дачу продали за долги». Повторение этого печального «опыта» ожидает героиню и в недалеком будущем. Собственно, им предвосхищается кульминация третьего действия.

Можно обнаружить еще одну сюжетную параллель. В III действии в момент ожидания известий из города в усадьбе Гаева бездомная Шарлотта показывает фокусы. Они нелепы, но в то же время и трагичны. В них просвечивает угрожающее всем предупреждение — роковой аукцион! После фокуса с пледом Шарлотта кричит: «Конец!» — и убегает, сделав реверанс!, Раневская в отчаянии вторит: «Ведь уже все кончено там, имение продано...» Так перекликаются большой и малый аукционы, рифмуются сюжет и микросюжет. Фокусы Шарлотты параллельны тем фокусам, которые творят с героями «Вишневого сада» жизнь. Как будто падает тень: от бездомной Шарлотты к бывшим хозяевам вишневого сада, которые, в сущности, тоже бездомны.

С внешним сюжетом о продаже имения перекликается микросюжет о заложенном под проценты имении Симеонова-Пищика. Он имеет в пьесе счастливую развязку: появились англичане, «нашли в земле какую-то белую глину» и... имение спасено. Но счастлив ли этот персонаж, которому улыбнулась фортуна? Отнюдь... В прощальном монологе он произносит: «...всему на этом свете бывает конец...»

Есть неуловимо уходящее время, в ход которого включены все. И все происходящее с нами надо принимать мудро и с юмором. Об этом говорит вам Чехов в своей прощальной комедии о вечном круговороте жизни.




Похожие:

Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад» iconА. П. Чехов. «Вишнёвый cад»
«Вишнёвый сад». Основные задачи: рассмотреть историю создания пьесы, опре-делить особенности сюжета, кон-фликта, образной системы,...
Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад» iconДокументы
1. /вишневый сад/вишневый сад.doc
Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад» iconСписок книг для чтения летом. Программа 11 класса
А. П. Чехов. Повести и рассказы: "Дуэль", "Дама с собачкой", "Учитель словесности", "Попрыгунья", "Человек в футляре", "Палата №6",...
Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад» iconВадим Леванов
Декорация четвертого действия пьесы Антона Павловича Чехова «Вишневый сад». Все покрыто толстым слоем пыли. На диване лежит Фирс,...
Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад» iconСписок чтения на лето для учащихся 10 класса гончаров И. А. «Обломов» Солоухин В. А. «Смех за левым плечом»
Чехов А. П. «Студент», «Дама с собачкой», «Случай из практики», «Черный монах», «Дом с мезонином», «Вишневый сад»
Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад» iconАнтон Павлович Чехов. Вишневый сад Комедия в 4-х действиях
Комната, которая до сих пор называется детскою. Одна из дверей ведет в комнату Ани. Рассвет, скоро взойдет
Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад» iconА. Н. Островский «Гроза», «Бесприданница» И. А. Гончаров «Обыкновенная история»
А. П. Чехов рассказы «Скрипка Ротшильда», «Дама с собачкой», «Палата №6», «Крыжовник», «Человек в футляре», «Ионыч», пьеса «Вишневый...
Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад» iconДокументы
1. /Вишневый сад.txt
Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад» iconПитер Брук Нити времени Воспоминания. Перевод с английского Михаила Стронина
Здесь родились экспериментальные спектакли “Махабхарата”, “Беседа птиц”, “Оргаст” и другие. В россии шли его спектакли “Гамлет” (1955),...
Своеобразие сюжетного построения пьесы Чехова «Вишневый сад» Чехов писал печальные книги для веселых людей. В. В. Набоков «Вишневый сад» iconС мейерхольдом к сожалению, здесь представлена только одна глава: школа «Художественный театр»
«Художественный театр»— замедленно и благоговейно произносила моя сестра-курсистка, приехавшая из Москвы, или любая провинциальная...
Разместите кнопку на своём сайте:
Документы


База данных защищена авторским правом ©podelise.ru 2000-2014
При копировании материала обязательно указание активной ссылки открытой для индексации.
обратиться к администрации
Документы

Разработка сайта — Веб студия Адаманов